作业帮 > 体裁作文 > 教育资讯

改写陈涉世家

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/02 19:35:43 体裁作文
改写陈涉世家体裁作文

篇一:2014孙蕾《陈涉世家》第1课时 学生案修改后

篇二:陈涉世家三行对译

《陈 涉 世 家》 三 行 对 译

陈胜者,阳城人也,字涉。吴广者,阳夏人也,字叔。

判断句 陈胜,是阳城人,表字叫涉。吴广是阳夏人,表字叫叔。

陈涉少时,尝与人佣耕,辍 耕 之 垄上,

年轻 曾经停止 去,往

陈涉年轻时,曾经同别人一道被雇佣耕地。(有一次)他停止耕作走到田畔高地上(休息),

怅 恨久之,曰:“苟富贵,无相忘。”

失望 叹恨 如果互相,彼此 因失望而叹恨了好久,对同伴们说:“有朝一日有谁富贵了,可别忘记咱穷哥们儿”。

佣者笑而应曰:“若 为 佣耕,何富贵也?”

回答你 是被雇佣耕地的人 怎么

同伴们笑着回答说:“你是被雇佣耕地的人,哪里谈得上富贵呢?”

陈涉太息曰:“嗟乎!燕雀安知鸿鹄之志哉!”

长叹怎么

陈涉长叹一声说:“燕雀怎么知道鸿鹄的志向呢?”

二世元年七月,发闾左 適戍渔阳, 屯大泽乡。

征发 適,同“谪”,发配。適戍:发配去守边。 停驻. 秦二世元年七月,(朝廷)征发贫苦人民去驻守渔阳。临时停驻在大泽乡。

陈胜、吴广皆 次 当行, 为屯长。

编次当在征发之列 担任 陈胜、吴广都(被)编入谪戍的队伍,担任屯长。

会天大雨,道不通,度已失期。失期,法皆斩。

适逢,恰巧碰到 估计 误期按照法律 恰巧碰上天降大雨,道路不通,估计已经误了期限。误了期限,按照(秦朝的)法律,就要被杀头。

陈胜、吴广乃 谋曰:“今 亡亦死,举大计亦死;等死,死国可乎?” 就 商量 现在,如今 逃走发动大事,指起义 同样 为国事而死 陈胜吴广就商量说:“如今逃跑(抓了回来)也是死,起来造反也是死,同样是死,为国事而死好吗?

陈胜曰:“天下苦秦久矣。

苦于秦(的统治)

陈胜说:“全国百姓苦于秦朝的统治已经很久了。”

吾闻二世少子也,不当立,当立者乃公子扶苏。

听说立为国君 是 我听说秦二世是(秦始皇的)小儿子,不应该立为国君,该立的是公子扶苏。

扶苏 以数谏 故,上使外将兵。因为 屡次 古代下级对上级提意见或建议直言劝谏 缘故 派遣 带兵 扶苏因为屡次劝谏的缘故,皇上派(他)在外面带兵。

今或闻无罪,二世杀之。百姓多闻其贤,未知其死也。

有人 现在有人听说(扶苏)没有罪,二世却杀了他。百姓们大多听说他很贤明,却不知道他已经死了。

项燕为楚将,数有功,爱士卒,楚人怜之。

是 屡次,多次 爱怜 项燕是楚国大将,屡次立下战功,爱护士兵,楚国人很爱戴他。

或 以为死,或以为亡。

有人认为 有人认为他死了,有人认为他逃走了。

今诚 以吾众诈自称公子扶苏、项燕,为天下唱,宜多应者。”果真把给 同“倡”,首发 应该 响应 现在如果把我们的人冒充公子扶苏和楚将项燕的队伍,向全国发出号召,应该有很多响应的人。

吴广以为然。 乃行卜。

对,正确 于是,就 吴广认为他说得对。就去占卜。

卜者知其指意,曰:“足下事皆成,有功。然足下卜之鬼乎?” 意图

占卜的人知道他们的意图,说:“你们的事都能办成,能建功立业。不过你们还是把事情向鬼神卜问一下吧!”

陈胜、吴广喜,念鬼,曰:“此教我先威众耳。” 考虑,思索卜鬼的事 威服众人 陈胜吴广很高兴,考虑着卜鬼的事,说:“这是叫我们先(利用鬼神)来威服众人罢了!”

乃丹书(于)帛曰“陈胜王”,置人所罾鱼腹中。

用丹砂 写丝绸放用网捕

就在绸子上用丹砂写“陈胜王”三个字,放在别人网的鱼的肚子里。

卒买鱼烹食,得鱼腹中书,固以 怪 之矣。 字条 本来通“已”,已经 认为??奇怪 士兵们买鱼煮了吃,发现鱼肚子里的字条,本来就诧怪这事了。

又间令吴广之次所旁丛祠中,夜篝火,狐鸣呼曰:“大楚兴,陈胜王”。 暗使 去 军队驻扎的地方笼 像狐狸那样 称王 (陈胜)又暗使吴广往驻地旁的丛林里的神庙中,夜里用篝火装作鬼火,又装作狐狸嗥叫的凄厉声音(向士兵)喊道:“大楚兴,陈胜王。”

卒皆夜惊恐。旦日,卒中往往语, 皆指目陈胜。

第二天 到处谈论 用手指并用眼睛注视着 士兵们夜里都很害怕。第二天,士兵们到处谈论这件事,都指指点点,互相以目示意陈胜。

吴广素爱人,士卒多为用者。

一向,向来 为他所用的人很多 吴广平时很关心周围的人,士卒们大多愿意听他差遣。

将尉醉,广故数言欲亡, 忿恚尉,令 辱之,以激怒其众。 故意 忿恚:使??恼怒 来 (一天)押送戍卒的军官喝醉了,吴广故意多次说想要逃跑,使军官恼怒,使(军官)责辱他,借此来激怒士兵。

尉果笞广。尉剑挺,广起,夺而杀尉。

果然 用竹板打剑拔出鞘 军官果然鞭打了吴广。军官剑拔出鞘,吴广跳起来,夺过剑杀死了那个军官。

陈胜佐之, 并杀两尉。

协助,帮助一齐 陈胜协助吴广,一齐杀死了两个军官。

召令徒属曰:“公等遇雨,皆已失期,失期当斩。

(陈胜)召集并号令所属的士兵说:“你们诸位遇上大雨,都已延误了期限,误期就要杀头。

借第令毋斩,而戍死者固十六七。

即使、假若 本来 即使仅能免于斩刑,而戍守边塞的人十个中本来也得死去六七个。

且壮士不死即已,死即举大名耳,王侯将相宁有种乎!”

况且 难道 况且大丈夫不死就罢了,死就要干出一番大事业,王侯将相难道有天生的贵种吗?

徒属皆曰:“敬受命。”乃诈称公子扶苏、项燕,从民欲也。 依从,顺从

属下的士兵都说:“(愿意)听从(你的)号令。”于是他们就冒充是公子扶苏和将军项燕的队伍,(为的是)依从人民的愿望。

袒右,称大楚。为坛而盟,祭以尉首。

露出 盟誓 拿,用

他们露出右臂(作为起义的标志),(用土)筑台,并(在台上)宣誓,用(两)尉的头祭天。

陈胜自立为将军,吴广为都尉。 陈胜立自己为将军,吴广担任都尉。

攻大泽乡,收而攻蕲。 起义军攻下大泽乡,收集大泽乡的军队攻打蕲县。

蕲下,乃令符离人葛婴将兵徇蕲以东

攻下,攻克攻占 蕲县攻下后,就派符离人葛婴率领士兵攻取蕲县以东的地方。

攻铚、酇、苦、柘、(来自:www.Zw2.cn 爱 作文 网)谯,皆下之。 攻打铚、酇、苦、柘、谯,都攻下来了。

行收兵。比至陈,车六七百乘,骑千余,卒数万人。

等到 (他们)在行军中沿路收纳兵员,等到达陈县,已有战车六七百辆,马一千多匹,士兵几万人。

攻陈,陈守令皆不在,独守丞与战谯门中。

攻打陈县时,郡守、县令都不在(城内),只有守丞带兵在城门洞里和起义军交战。

篇三:陈涉世家实词、逐句翻译

体裁作文