《邴原弃学》翻译是什么

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/17 16:22:57
《邴原弃学》翻译是什么
xS[R@JYk2 eSSd0^;WH/2N ?TCݞnmlm>œ^*y'g; nomn|[W|z,AA!N@wٛ1mh ynPhK7xNI~sA^[|~䧺(nîHLMoY4h=䧈D7D>(3JGY Xib%k9F|X{GTD=^oS}0Ǩ~9@ix FPhM yy҂xW=nhw#J/s{KOD9[aϩMy-<)X7S[D\gKqM 6-z"9PtX"J\{Jwe.H[jQ귈e0E*?\ vC#UӰE4@ F\g4v7~%#C(*O/i9-q j::)"#ߨ;:rAB"ON"b>rԾ\[)2b LV.DIaH;״ 1z@yXۦ+V

《邴原弃学》翻译是什么
《邴原弃学》翻译是什么

《邴原弃学》翻译是什么
【原文】
邴原少孤,数岁时,过书舍而泣.师曰:“童子何泣?”原曰:“孤者易伤,贫者易感.夫书者,凡得学者,有亲也.一则愿其不孤,二则羡其得学,中心感伤,故泣耳.”师恻然曰:“欲书可耳!”原曰:“无钱资.”师曰:“童子苟有志,吾徒相教,不求资也.”于是遂就书.一冬之间,诵《孝经》《论语》.
【译文】
邴原幼时丧父,几岁时,从书塾经过,(听见书声琅琅)忍不住哭了,书塾的老师问他说:“小孩子为啥哭泣?”邴原答道:“孤儿容易悲哀,穷人容易感伤.那些读书的,凡是能够学习的人,必然都是些有父母的孩子.我一来羡慕他们不孤单,二来羡慕他们能够上学.内心感伤,因此而哭泣.老师怜悯屿地说:“你想读书就来吧!”邴原进了学堂,学习异常努力.一个冬天,就读熟了《孝经》和《论语》.