stranger可不可以翻译成奇怪的人假如不可以的话,怪人的英文哪个更常用一点
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/28 14:15:01
xQ]J@@B.mIRڠ*ml-֖>ĶØS$c ²0||3&GX\zoĵi㊌-j̩%1-X8uw8[w݂>kOC`7I+hxa}ҦQ$8A#o<ñZ{UkJENG$dn
fm}*u|[E| u= O&%!%HS^qfxq
3>3NU>(E̎d4!#':}ir>垝xqu"XtA\,RƯ2
stranger可不可以翻译成奇怪的人假如不可以的话,怪人的英文哪个更常用一点
stranger可不可以翻译成奇怪的人
假如不可以的话,怪人的英文哪个更常用一点
stranger可不可以翻译成奇怪的人假如不可以的话,怪人的英文哪个更常用一点
还真没见过Stranger指怪人的
怪人一般用weirdo
不可以,weirdo! freak!
stranger 通常指陌生人。怪人可以说是 a weird person.
没见过这个说法。
印象中 以er结尾的。。。的人 前面大多都是动词的说~
如果是奇怪的人,一般说,Sb is strange.
stranger可不可以翻译成奇怪的人假如不可以的话,怪人的英文哪个更常用一点
“感到奇怪的”翻译成英语
一些奇怪的东西翻译成英文
奇怪的事情翻译成英语
Good morning stranger歌词翻译成中文
英语翻译可不可以翻译成中国的谚语?
factory可不可以翻译成厂的意思.
“奇怪翻译成英语是什么?
翻译成英文:天上有奇怪的东西.
陈奕迅歌“Stranger under my skin”翻译成中文是什么意思
看不懂,可不可以翻译成中文
英语翻译可不可以翻译成不离不弃?
here可不可以翻译成这里
here可不可以翻译成这里
Forever best friends 可不可以翻译成“永远的好朋友”
裤子的英文是什么?shirt可不可以直接翻译成衬衫?
not going anywhere的歌词可不可以翻译成中文?
两天假可不可以翻译成two-days' holiday