英语翻译求高手翻译魔兽中的一些词语,这当中有的是人物名称,有的是地名Tichondrius、Lodaeron、Duroton、Strahnbrad、Death Knight、Jaina Prondmoore、Heartglen、Sylovanas Windrunner、Tereon、Azeroth、ley、Quel‘tha

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/10/06 02:17:32
英语翻译求高手翻译魔兽中的一些词语,这当中有的是人物名称,有的是地名Tichondrius、Lodaeron、Duroton、Strahnbrad、Death Knight、Jaina Prondmoore、Heartglen、Sylovanas Windrunner、Tereon、Azeroth、ley、Quel‘tha
xToVWb{ECЪ+mBDH 'Pp$B" I_7=/tͦԋ{|P]֠Z)GN%n*, LQc@\i=UXז`hz%Jn;fSN%N: N?er,:-o "gb7 ~+Ǔr|k*V"3oJm"#?1N2JI+A~l[$:~`o8B~"j r%>ˢ {l .iy2.!%(3,aL&}Ww]39%}h7t$5I^5<}"GQܙGX+>^M&ԮfU+(ݐVE˂y-B85ЎBA )"7=p>DV1gr6!Bhg)=@${6tXfܱiS[!~ Q>27:(xq ?kB"G| 녱}gsςG_Je?93Y{ŗ"˵{TLs}':VtBBE#/XD"ȬPr-3$!gY,`ВqvoFex?AB< j:-ֈ ? OIH6E+#1,mM^=7hc1k3:$T+Xx%-0(n#j\ۂ<6ۥEc\WIhѬXf U|3;rT UEe8ՑzQ.TоqrŞ"ܴbxWe}ϘW]t ZMdGZPzT!̚Pż_F׶Xf

英语翻译求高手翻译魔兽中的一些词语,这当中有的是人物名称,有的是地名Tichondrius、Lodaeron、Duroton、Strahnbrad、Death Knight、Jaina Prondmoore、Heartglen、Sylovanas Windrunner、Tereon、Azeroth、ley、Quel‘tha
英语翻译
求高手翻译魔兽中的一些词语,这当中有的是人物名称,有的是地名
Tichondrius、Lodaeron、Duroton、Strahnbrad、Death Knight、Jaina Prondmoore、
Heartglen、Sylovanas Windrunner、Tereon、Azeroth、ley、Quel‘thalas

英语翻译求高手翻译魔兽中的一些词语,这当中有的是人物名称,有的是地名Tichondrius、Lodaeron、Duroton、Strahnbrad、Death Knight、Jaina Prondmoore、Heartglen、Sylovanas Windrunner、Tereon、Azeroth、ley、Quel‘tha
Tichondrius:提克迪奥斯,燃烧军团的首领之一,被伊利丹击败于费伍德森林.
Lodaeron :洛丹伦,东部大陆,萨多尔大桥以北.
Duroton :杜隆坦,萨尔的父亲,霜狼氏族的酋长.此外,奥格瑞玛的所在地就是以他的名字命名.
Strahnbrad:斯坦恩布莱德,位于奥特兰克山脉东部的人类村庄.
Death Knight:死亡骑士.
Jaina Prondmoore:吉安娜 普罗德摩尔,肯瑞托的大法师,普罗德摩尔海军上将的女儿,燃烧军团入侵时人类幸存者的首领.
Heartglen:壁炉谷,位于西瘟疫之地的血色十字军基地.
Sylovanas Windrunner:希尔瓦娜斯 风行者,原银月城部队的指挥官,在天灾入侵奎尔萨拉斯时被阿尔萨斯杀死并复活,后成为被遗忘者的首领.
Tereon:泰瑞纳斯,洛丹伦的国王,阿尔萨斯的父亲.
Azeroth:艾泽拉斯,东部大陆,萨多尔大桥以南.
ley:强大的法力场.这个词汇出现在冰封王座战役中,是复活克尔苏加德需要的法力场,于是阿尔萨斯剑指奎尔萨拉斯,去夺取太阳井.
Quel'thalas :奎尔萨拉斯,高等精灵的主城,位于洛丹伦的北部,被阿尔萨斯所摧毁,后得到部分重建.