英语翻译

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/12/01 17:54:50
英语翻译
xXNYRKVm $2JwGifFQ>.wUy2s t_!`_i~a>lL-ETkΦfʩnQKigOˌ}YҶFz6i؆jz<'f%?ӗn҇3_i5mh^<:?pW{?4e.F<{oP'@@,v7E?:4pNP,Ra)(/;Ĵ~ dtp ? vN<:xgh@?IVM629m))f~3[ e [j-R4k\),[72m5LU,%#nٖFgQfqŖSXΙ:+q=`2l2N+:"'n*:"_16J4e>KGH(&L9(B1,%'6f5cfk''r)*y1p TdD }H2ffZTД,~22oZJ"c84m_•3Rg,[Ęڍ'r42T=lY&n cI(Btke\Gvig3G7R)7<7ZJ%(w\heb 7H An,I3OU&z0jĴ(!?"Y!&KEH+يaȄbf ͎ V/)faٸE9a#4-E@2G(hb-!qPiGX,X1AڂHKK3 dlɳdAM%gW_:3Yj#K[e0I%oQѩM05C Ee7c G6 (i4-r2at+v'0n _ҏ]`ݖFPk¦6#4(Mt-$Z!NPDGuRȲh8gUe@ $6`Va'zdz:%Ș1@CVYCIf5M5%$>0)m#QH KXN{s jX\.31)m ''لi p(2BBLֈ%NIkbIc**sb)8+B!]y>4w~OE|8(W_D3dRO4geG "Ӌs4ސ*PwJY~9y &R;&5,n~ %FڞCnQ\%7^\=Fݍ]d ѱ,^ ;w1Oş$$]oπOzy Iy'j MRR]r΂;]ܹ<_x|W _U߆WPq_]y\I01~{;~' VF]WflAPO#1,TjZUBz, bԍU wc݀\On.}85L>5v|(!"90O_E"'/GA w|,4>έT`֨zͲ,YX~)w 9A \ (/Ô_r@FxTLQq։1W Qo 2F18~,gKygpgRu+d |#^m.E\abBC'- |_$ޛ7rm)$oS"}ʫU9R!&ȕAR}Сg-P)GE."bHəm&ОoYS'aDHSh(~JNaT[0m1p.ɐ` ms3ʵaU^ ùP^,!aŸ=oY8

英语翻译
英语翻译

英语翻译
What makes a good language learner? This is not at all an easy question to answer, as linguists have debated this issue for centuries and still differ greatly in their views. However, there seem to be a number of recurring traits in those who are particularly skillful at foreign language acquisition.
One of the major determiners of a person’s fluency is how extroverted the person is in general. For instance, a person who is more outgoing tends to achieve oral fluency more readily than a more reserved persondoes, although this personality trait may not enhance other language skillssuch as writing skills, learning vocabulary, or reading comprehension. But onething seems clear, extroverts seem to be less concerned about how they sound or appear when speaking a foreign language. That is, they’re less self-conscious. At the same time, since quieter people speak less than extroverts, they usually have less experience using the language actively with native speakers. Speaking more frequently and being more willing to make mistakes, or even to lookfoolish, enhances a second language learner’s fluency skills enormously in the long run.
Another key factor in successful language learning is theflexibility, or open-mindedness, of the student. That means more rigid personality types often have more difficulty accepting the peculiarities, oridiosyncrasies, of a foreign language than their more flexible peers. A sense of adventure and a curiosity of the unknown also seem to be conductive toforeign language acquisition, as does the willingness to take risks.
Certain mental characteristics are also relevant. For example,how well a learner can deal with ambiguity is important. Language students whoare less extreme or absolute in their analyses of issues tend to absorb new languagesrelatively fast, whereas those who are less moderate in their views tend tostruggle more. In addition, a certain resourcefulness and independence seems tobe helpful, particularly in expanding one’s vocabulary in a new language. When astudent doesn’t need to know the exact or precise meaning of every word or idiom, the learner is more inclined to rely on logic, reason, and context tofigure out a close enough meaning to suit his or her purposes.
一个优秀的语言学习者是如何诞生的?语言学家在这个问题上已经辩论了几个世纪,至今观点仍有巨大分歧,可见这个问题真的不好回答.但是,那些在外语习得方面十分擅长的人身上却有许多共通之处.
在个人语言流利度方面,一个决定性的因素是这个人开朗外向的程度.比如,一个较为外向的人,比起一个较为内向的人来说,更容易在口语上达到较为流利的程度;需要注意的是,这样的性格特征却不一定会提高其他语言方面的技能,如写作、词汇和阅读理解.有一点是可以确定的,那就是外向的家伙们在说外语时,很少在意自己听起来如何,或者是看起来怎样.也就是说,这类人不怎么感觉难为情.同时,由于内向安静的人比外向的人话少,较之外向的人,他们在积极与外国人沟通交流方面的经历也相对会比较少.从长远来看,多说多练、不畏惧犯错、不怕看起来傻不啦叽,这些都极大地提高了一个二语习得者的语言学习能力.
在外语学习中的另一个至关重要的因素是灵活变通性,换言之,就是语言习得者的思想开放程度.这意味着,较之于善于变通灵活接纳的学习者,那些性格死板的人在接纳语言的独特性和怪异性方面会出现较多的困难.如同乐于冒险的精神一样,那种对于未知事物充满好奇、愿意探险的精神似乎也使外语习得颇为受益.
某些心理特征也有关系.比如,语言学习者如何应对模糊性就很重要.在分析问题过程中不太极端或过于绝对的语言学习者,在吸收新鲜语言的过程中所呈现的速度效率更快一些;相比之下,那些不大温和、观点较为激进的人情况却不大乐观.另外,足智多谋和思想独立也对语言学习很有帮助,特别是在扩展词汇量方面表现更明显.当学习者无需知道每个词或习语的精确含义时,他就会趋于使用逻辑、理智和语境进行思考,以揣摩到一个最贴近实际情况的语义.

你拍的歪了不太好识别
建议你用截图软件截图 然后用汉王OCR识别就可以了 很容易的

如何成为一个好的语言学习者?这不是一个简单的问题都回答,随着语言学家一直在争论这个问题几个世纪以来,仍然在他们的观点大相径庭。然而,似乎有一些反复出现的特征在那些尤其精通外国语言习得。一个主要的限定词的一个人的流利是howextroverted人在一般。例如,一个人谁是moreoutgoing往往达到口语流利更容易比人更保守,尽管这种人格特征可能不会提高其他语言skillssuch作为写作技巧,学...

全部展开

如何成为一个好的语言学习者?这不是一个简单的问题都回答,随着语言学家一直在争论这个问题几个世纪以来,仍然在他们的观点大相径庭。然而,似乎有一些反复出现的特征在那些尤其精通外国语言习得。一个主要的限定词的一个人的流利是howextroverted人在一般。例如,一个人谁是moreoutgoing往往达到口语流利更容易比人更保守,尽管这种人格特征可能不会提高其他语言skillssuch作为写作技巧,学习词汇,或阅读理解。但毋庸置疑的一点是很清楚的,外向的人似乎更关心他们如何听orappear当说外国语言。也就是说,他们就不太自觉的。在同一时间,因为安静的人说,他们usuallyhave不到外向经验较少使用语言积极与母语人士。Speakingmore频繁和更愿意犯错,甚至lookfoolish,提高第二语言学习者的流畅的技能非常长远。另一个关键因素,成功的语言学习是theflexibility或开放性,学生。这意味着更多的刚性personalitytypes往往更难接受的特点,oridiosyncrasies,外语的比他们的同龄人更灵活。一个自我冒险和未知的好奇心似乎也导电toforeign语言习得,并愿意承担风险。

收起