进退两难用英语怎么说

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/06/02 09:57:01
进退两难用英语怎么说
xRoPWndфD /x.eFчι|ҟB\&Zyƈ~(RcaTTi*!=#"BDȀ?׮Fh:Y4XN.Hྈ$ RVptfQ h5MGhSX_{k#vov<˃;\*iQ*7P>]rjfع=^BX-!ICi%sKIJ))Q?rXUKKtHoV(bMuj*_\?mB~GSbīX^ F@3ڮ=\{u AZk^(pFA<a_eJ6 W.lgtT]KC\gKw/ς/͌=o<" H6j=)`Y}ٰzݟ3WA4zȗ#+:yXpRtI᳸mqgX9nKҡCP(.I0O/Z7oj[vwR+4E0O 

进退两难用英语怎么说
进退两难用英语怎么说

进退两难用英语怎么说
have a wolf by the ears
进退两难,骑虎难下,处于危境

Be in a dilemma.

dilemma
名词 [美] [dəˈlɛmə] [英] [diˈlemə] ( pl. dilemmas )
困境,进退两难
Mary is facing the dilemma of obeying her father or marrying the man she loves. 是服从父亲还是嫁给自己所爱的人是玛丽面临着的难题。
【逻】两难推理,两刀论法

dilemma

have a wolf by the ears地道的

caught up in the middle
意思就是处在中间,间接来说就是进退两难。

通常是用 dilemma 或 quandary。 描述典型的 To be or not to be, that is a question.......
如果是用 awkward,通常表示“尴尬的境地”,勉强可意译为进退失据,例如 awkard situation。