翻译文言文《季本违命》帮我翻译一下原文,急

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/10/02 10:49:56
翻译文言文《季本违命》帮我翻译一下原文,急
xTmr8\ʜe[ |0ؓlLp`H!!0ˠ_´lIV*ʅԭׯ_?xtR#*815j0==pQ(Q}d~>o,_a뺛A?iJ9뮚$"͊Ad]瑶^U|Z!(A}-./4Uݨos IoA$x裟‡RgA` ^b" nFtj( MK%J gOL.4W̲/Nԅ3_ݶ(miW:g&`51\1VZ@:ī g#~ ~BoĂP6B܁49CR\dLxcEֱrODVe{ /wNS qdzKBQ$L䧉1R{5L;:)'ja2$א=MFB vHLpS|WwMy9A0L=L/3F)2#o=iE0ỊE%WƤ Z3ԥFwGFan3exd Sm{," |a%NcZL]4ex_bdk[cLɑ

翻译文言文《季本违命》帮我翻译一下原文,急
翻译文言文《季本违命》
帮我翻译一下原文,急

翻译文言文《季本违命》帮我翻译一下原文,急
译文:
  明朝的季本(会稽人,字明德,师事王阳明)起初任建宁府推官(各府掌理刑狱的官),正碰上宁王朱宸濠在江西造反.王阳明(名守仁,余姚人,创致良知、知行合一之说)出兵讨伐.建宁有个分水关,是江西进入福建的要道,季本向上级请求自己去防守.此时刚好有某位巡按御史因科举考场的事,商请郡守和季本一同去协办,郡守写信来催季本.季本回信说:“建宁府所仰仗的只有我们两人.现在战事迫在眉睫,而往返科举考场估计要四十天.现在江西战场的胜负还不知道,地方强盗生事与否也无法预测.没有我们两人,要靠谁去防守?即使侥幸无事,当此之时,让试录(古代会试时,纪录举子籍贯、名次及文章雅俗,以呈报朝廷的官员)列出我们的姓名,远近传播,人们将认为我们不知轻重,而贻笑大方的.违抗巡按御使的命令,和耽误国家大事比较起来,哪一件严重?”郡守同意他的话,也没有协办科举考场的事.

我要原文。没有原文翻译不了。