英语翻译今天学习做手动补货,知道了手动补货的标准及注意事项.但是由于对仓库货品不熟悉,导致花费了很长时间.加强对货品的熟悉,是下阶段的工作重点.很多顾客是清楚自己想要什么样的

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/29 15:58:23
英语翻译今天学习做手动补货,知道了手动补货的标准及注意事项.但是由于对仓库货品不熟悉,导致花费了很长时间.加强对货品的熟悉,是下阶段的工作重点.很多顾客是清楚自己想要什么样的
xSR@~}&Lڋu+Y!f7F*(-#TQ #E*/][$xlΞ&m/^ؽNac0ȓ4[TUY9۝ufF0*=NUܭs%uНю!G F1֦#ݛ+ۚ}lJKތ@:;PםpVM} Is־ߠO 7UzZo5 K“qY l,pyzVK`.R_;a,z'oIl(!N.;*G{pMN~zpEJni2n'@ L1 b׷;ё<$RDA0u4pl{\z!cr`E5[q`ydF^Đ7Q{ &$5 AdgD48HL7+9Bg0pxیsdI$1=69k;Jg4qmg~C

英语翻译今天学习做手动补货,知道了手动补货的标准及注意事项.但是由于对仓库货品不熟悉,导致花费了很长时间.加强对货品的熟悉,是下阶段的工作重点.很多顾客是清楚自己想要什么样的
英语翻译
今天学习做手动补货,知道了手动补货的标准及注意事项.但是由于对仓库货品不熟悉,导致花费了很长时间.加强对货品的熟悉,是下阶段的工作重点.很多顾客是清楚自己想要什么样的衣服的.这种顾客对我们来说是幸运的.当顾客说出自己的要求后,我们应最快提供满足其要求的衣服.我们同时也应该提供多种替代品.

英语翻译今天学习做手动补货,知道了手动补货的标准及注意事项.但是由于对仓库货品不熟悉,导致花费了很长时间.加强对货品的熟悉,是下阶段的工作重点.很多顾客是清楚自己想要什么样的
We learned how to fill up the products today. Through the study, we know the standards and requirements of filling up the products manually. However, due to being unfamiliar with the production in the warehouse, it resulted in a lot time wasted. It would be the key point of next period of the work that we should be familiar with the products. Many customers know what clothes they want to have exactly. We are lucky that we can have these customers. After the customers told their demands, we should provide the clothes that can meet their requirements as soon as possible. Meanwhile, we also should prepare more simiar products as the replacements.