英语翻译再说一次!自己水平有限翻译有困难!坐等不计较分数的好心人!根据这一定义,笔者认为,广告应具备传递信息的信息功能(information function),诱发广告受众在获取信息后做出广告所期望的
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/14 14:37:45
英语翻译再说一次!自己水平有限翻译有困难!坐等不计较分数的好心人!根据这一定义,笔者认为,广告应具备传递信息的信息功能(information function),诱发广告受众在获取信息后做出广告所期望的
英语翻译
再说一次!自己水平有限翻译有困难!坐等不计较分数的好心人!
根据这一定义,笔者认为,广告应具备传递信息的信息功能(information function),诱发广告受众在获取信息后做出广告所期望的反应的诱导功能(vocative function),以及对商品进行粉饰美化的美感功能( aesthetic function)和表情功能(expressive function) 其中诱导功能是最主要的功能,其它各种功能都是为诱导功能服务,都在努力使广告起到最大的诱导说服作用,最大限度地发挥广告的商业效应.
英语翻译再说一次!自己水平有限翻译有困难!坐等不计较分数的好心人!根据这一定义,笔者认为,广告应具备传递信息的信息功能(information function),诱发广告受众在获取信息后做出广告所期望的
Under this definition,I believe that advertising should have the information function of transmitting information (information function),induce your audience to access information in the ads made after the induction of the desired response function (vocative function),and the whitewashing of commodities landscaping Aesthetic features (aesthetic function) and expression functions (expressive function) which induced the most important function is the function of various other functions are for the induction of functional services,are working hard to persuade advertisers to play the biggest role of induction to maximize Advertising commercial effect.
用谷歌翻译,很方便.