英语翻译中国加入WTO之后,随着现代科学技术的发展和全球经济一体化步伐的加快,要求我国物流发展中,要时刻紧跟上如今这信息技术飞速发展的步伐,虽然我国钢铁行业经过多年的建设,已具
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/24 21:26:54
英语翻译中国加入WTO之后,随着现代科学技术的发展和全球经济一体化步伐的加快,要求我国物流发展中,要时刻紧跟上如今这信息技术飞速发展的步伐,虽然我国钢铁行业经过多年的建设,已具
英语翻译
中国加入WTO之后,随着现代科学技术的发展和全球经济一体化步伐的加快,要求我国物流发展中,要时刻紧跟上如今这信息技术飞速发展的步伐,虽然我国钢铁行业经过多年的建设,已具有相当的规模,其物流业务具有一定的资源优势,但随着科学技术的不断进步,科技创新日新月异,信息技术、网络经济正日益渗透到现代的经济活动中,因此,我国钢铁行业的物流发展仍然面临信息化带来的严峻挑战,信息化的高效率,低成本俨然成了现代物流发展的核心趋势,在此,本文着重对我国钢铁物流信息化的现状,任务,当前钢铁企业物流信息化存在的几个问题及其对策做粗浅的探讨.
英语翻译中国加入WTO之后,随着现代科学技术的发展和全球经济一体化步伐的加快,要求我国物流发展中,要时刻紧跟上如今这信息技术飞速发展的步伐,虽然我国钢铁行业经过多年的建设,已具
China's entry into the WTO later, with the development of modern science and technology and speed up the pace of global economic integration, the requirement of China's logistics development, must always keep pace with now the rapid development of information technology, although the pace of steel industry after years of construction, has had a certain scale, its logistics business has certain advantages in resources, but along with the improvement of science and technology, innovation in science and technology is developing rapidly, and the information technology, network economy is increasingly penetrated into the modern economic activity, therefore, Chinese steel industry logistics development still faces the challenge of the information, information, the high efficiency, low cost and peremptory became the core of modern logistics development trends, and in this, this article focuses on the status of informatization of our country steel logistics, tasks, the current iron &steel enterprise logistics information, problems and the countermeasures to do superficial studies.