If I was offered the job.I think I would take it.请问这里为什么要问被动语态呢?不用可以吗?最好有例句哦,
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/19 01:25:41
xQn@H]VVgj&jN ;ڤqDkѤn! 'kO AlX;s=^(Vt*AyG9-+Oj۹"{mSJ('JW']i%]8k`~/yAhy-vĭ4l|A5d&_/hy&m277zpÄx+\Y
\g8 RGW1~/=! !hwurEJNڜyGd}=s?DxSo&\~)J B
IS[5,hNcKޚiziXdoIӒY2A$.Xtlj/Q:ڨ&=(2t^ )8la>&ZO:h깟> k
If I was offered the job.I think I would take it.请问这里为什么要问被动语态呢?不用可以吗?最好有例句哦,
If I was offered the job.I think I would take it.
请问这里为什么要问被动语态呢?不用可以吗?
最好有例句哦,
If I was offered the job.I think I would take it.请问这里为什么要问被动语态呢?不用可以吗?最好有例句哦,
If I was offered the job.
直译的话:我被提供了工作机会
按照中国人的表达习惯,则更喜欢主动形式
而在英语国家中,这种被动说法更为常用.
这只是2种语言上的表达习惯而已,用英语表达就要尊重他们的习惯,否则他们听起来会很别扭
offer的意思是“提供、供给”若不周被动语态则是If i offer the job ,意思是如果我提供这份工作…显然与意思不符合.