Once you go chinese you can never come

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/07/12 03:21:10
Once you go chinese you can never come
xSQn@+5W*@J%jH $E5%rvg|qzJ,+yޛH6,H*3o%U:y(XZI'%DM2?Pf54tHtU֔}<~ f-f΂uL#a6uxYPoR+j9b.нVuֹӜRfZ|$14MK=SU5ՙgmE1B!o@!'vAoϹa,1BMY7wT/a]tu>䏹GQ%uar76'MoXz,'Բ] M?GP*>59':*:VwMjBb1,zf)ܶ@nsBVx,/v~&! 9%Zv?V\ 1BDV2L9~Q#WNwR_@0Mn%FМosg6miIRmFk|+7+9너c&F11dM _ 0n|n] ߞ

Once you go chinese you can never come
Once you go chinese you can never come

Once you go chinese you can never come
你一旦学习了中文,将深陷泥潭.

一旦你变成中国人,就再也回不来啦!

一旦你去了中国你可能永远都回不去了

你一旦去了中国,就再也回不来了。-_-///

意思是
只要你去了中国你就可能永远读回不来了

once you go chinese?不对吧。。。。噗。有这种说法么。。。
如果原句是once you go china的话可以勉强翻译成一旦去了中国就再也回不来了。
楼主给的句子确定正确么。。。噗

这个应该要看上下文翻译的,如果是谈语言学习问题,可能是说,你的想法一点变成了中文的想法,你就永远不能学好英文了.按照这个思路套就可以了,希望能帮助到你。

应该是Once you go chinese you‘ll never come back 意思是尝了一次中国人的味道 就永远忘怀不了了(中国人皮肤比较细滑)还有一种说法once you go black you’ll never come back 我好奇哪个鬼佬跟你讲了这句话