路还要继续下去,因为我还活着翻译成英文路还要继续走下去,打少了个走字。谁清楚自己的答案是正确的说下,谢谢!也可以发到我QQ562508010.

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/07/09 11:22:26
路还要继续下去,因为我还活着翻译成英文路还要继续走下去,打少了个走字。谁清楚自己的答案是正确的说下,谢谢!也可以发到我QQ562508010.
xRMKA+^,Bғ`i ٍ44X*~(J7l E_lLRR {yw͖r2T=uZəL_X<~~"<9JTUݭ_`{"oG5`0oCE5ں=~#8^( TtƮy#dI7܏@³ ̓JyooL̗r焔PvQZB״,-sL}g;* x{pqz^ XQgAꞃ0|m%"j WD}# zܤ5RJm״+@+dWyhZh"]':Y)d:#BUZ)zE"C2zNٕB}7tqK߻k`\Xq\ڮAL?Z

路还要继续下去,因为我还活着翻译成英文路还要继续走下去,打少了个走字。谁清楚自己的答案是正确的说下,谢谢!也可以发到我QQ562508010.
路还要继续下去,因为我还活着翻译成英文
路还要继续走下去,打少了个走字。谁清楚自己的答案是正确的说下,谢谢!也可以发到我QQ562508010.

路还要继续下去,因为我还活着翻译成英文路还要继续走下去,打少了个走字。谁清楚自己的答案是正确的说下,谢谢!也可以发到我QQ562508010.
Keep going on,as I am still alive.
这种语句不一定要一个字一个字的翻译,比如"路"就不一定要翻译,因为让我们走的不会是空气或水,一定是路.

Road to continue, because I'm still alive

Road should continue to move on, because I'm alive

there is a long way to go for I'm still alive

真正的英语不会这么说,会说“戏还要演下去,因为我们还活着”
The show must go on as we are still alive.