栗者,民之所种怎么翻译

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/10/05 13:37:26
栗者,民之所种怎么翻译
x){`Vg&>g }Ovv<߿6IEgғf0Q\@XM^.|澧'yھܥg$As3RKJK2 rK3RSRSSS̤JTTld*$ RO3Rd{

栗者,民之所种怎么翻译
栗者,民之所种怎么翻译

栗者,民之所种怎么翻译
不是“栗”,是“粟”
粮食,是老百姓种出来的.

chestnut is ploughed and seeded by the people

Li are, the people of the kinds of.