英语翻译我的心,因你而笑 可以是My heart,Smile because of 我就是想把这句话分成两段,不想用You make my heart smile.一定要把My heart分出来,形容心笑用Smile合适吗?

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/19 09:28:15
英语翻译我的心,因你而笑 可以是My heart,Smile because of 我就是想把这句话分成两段,不想用You make my heart smile.一定要把My heart分出来,形容心笑用Smile合适吗?
xTMo@+ۻ{O=4NA0qCR MHM0JcYO Kݙ}}k1azjE9Ye*VFT7'zJ$H(,魘T$"< Z.EN;LoA@KUFwi`تwI%YzL# vEU-D☶:̮`8Z3*TY3_ݑ7c0JIa RNi()IJ^(.6P.4ܨV]c&حK2k8µˍ'٫Ĩ)YzVʶJ3; ZEXey :EEVΚ3+L@3ZT1j HPXK]_!\^jnK\.Я4o7h>B45m?]^#9;vB2%Q9s%v Rgp7gv L3e;Oq;9m$\S>Ç!8XL-Ω^g_aB`|d )v\,|(L.YMhV&

英语翻译我的心,因你而笑 可以是My heart,Smile because of 我就是想把这句话分成两段,不想用You make my heart smile.一定要把My heart分出来,形容心笑用Smile合适吗?
英语翻译
我的心,因你而笑 可以是My heart,Smile because of 我就是想把这句话分成两段,不想用You make my heart smile.一定要把My heart分出来,形容心笑用Smile合适吗?

英语翻译我的心,因你而笑 可以是My heart,Smile because of 我就是想把这句话分成两段,不想用You make my heart smile.一定要把My heart分出来,形容心笑用Smile合适吗?
Because of you,my heart is always sweety/smilingly
英语要地道的话,心笑不如甜蜜,非要用笑的话,就用形容词,smilingly

My heart,Smiles because of you.可以。

在英文里形容心笑是很奇怪的,虽然我们应该听得懂,但是听起来真的很奇怪。
如果真的要分出来就把句子弄长一点啊!那样分很奇怪。
my heart smile for you
do you know my heart smile because of you?
do you know who make my heart smile? you!
because of...

全部展开

在英文里形容心笑是很奇怪的,虽然我们应该听得懂,但是听起来真的很奇怪。
如果真的要分出来就把句子弄长一点啊!那样分很奇怪。
my heart smile for you
do you know my heart smile because of you?
do you know who make my heart smile? you!
because of you, my heart smile.
you make me smile, that is what my heart told me. 这个还比较正常一点。你让我笑了,这是我的心告诉我的

收起