英语翻译”M4A1-C-RED CRYSTAL'翻译为‘血影“吗?”KUKAL-FLAME"翻译为:

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/19 06:22:56
英语翻译”M4A1-C-RED CRYSTAL'翻译为‘血影“吗?”KUKAL-FLAME
xN@_q4&,LEԅKL\jQHh@D_Ti wWp` w9߹gvvhT {% rZd;dXC@J :C.<C,t*lo_CO@;NAVd(ܮ)'%;RqrT;dQ9tRsΤz@-hr2c}<(#Xc=ߴ0Gq%iVAycuʠ۩r҆WN"AuugLȗAUejw)9תpYC7y42"w

英语翻译”M4A1-C-RED CRYSTAL'翻译为‘血影“吗?”KUKAL-FLAME"翻译为:
英语翻译
”M4A1-C-RED CRYSTAL'翻译为‘血影“吗?
”KUKAL-FLAME"翻译为:

英语翻译”M4A1-C-RED CRYSTAL'翻译为‘血影“吗?”KUKAL-FLAME"翻译为:
第一个就是红色水晶 m4的意思
第二个也不是说赤炎 不要过多的定义它 就是一个称呼罢了

不是的,这是这项武器的别称,不是翻译的,Barrett还叫巴雷特呢

实际上不是,只是一个称呼。

对啊可以那么翻译,称呼很多滴