don't allow sb to do sth 不允许某人做某些事 allow sb not to do sth 允许某人不做某些事 怎么看 有人说,意思可以一样.我觉得翻译的时候,意思是完全不一样当的啊.那allow sb to do sth .的否定式 到底用那

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/27 17:35:44
don't allow sb to do sth 不允许某人做某些事 allow sb not to do sth 允许某人不做某些事 怎么看 有人说,意思可以一样.我觉得翻译的时候,意思是完全不一样当的啊.那allow sb to do sth .的否定式 到底用那
xN@_e=y1|B#hZ*hA$(b$1!hїַpP#%ɤi曝ٕ Ɍn$iDOC#FP`ⲛ:<(vxpEW5#Rh 3OKbԵ08[d3lNk޳*``[NX 9.ԠL:j܃χD|]bunp-m~ uGrQYO5tj|jDA':l:.pvg?)μ$aK3,hN!6*z?^Heziȸ;l^h[x!^Ǘh?c ]V

don't allow sb to do sth 不允许某人做某些事 allow sb not to do sth 允许某人不做某些事 怎么看 有人说,意思可以一样.我觉得翻译的时候,意思是完全不一样当的啊.那allow sb to do sth .的否定式 到底用那
don't allow sb to do sth
不允许某人做某些事
allow sb not to do sth
允许某人不做某些事
怎么看 有人说,意思可以一样.我觉得翻译的时候,意思是完全不一样当的啊.
那allow sb to do sth .的否定式 到底用那个?

don't allow sb to do sth 不允许某人做某些事 allow sb not to do sth 允许某人不做某些事 怎么看 有人说,意思可以一样.我觉得翻译的时候,意思是完全不一样当的啊.那allow sb to do sth .的否定式 到底用那
不允许某人做某事和允许某人不做什么事是不一样的
所以要看你到底想用哪个意思
Mum doesn't allow me to get home late.和
Mum allows me not to get home late
你看看吧

allow sb not to do sth

don't allow sb to do sth和allow sb not to do sth 意思不一样!
否定式用第一个