郑元珺 翻译一个英文名(不是拼音)(女的)

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/07/27 18:56:17
郑元珺 翻译一个英文名(不是拼音)(女的)
xPN@~^M ѣ7Lri;Pj/)?UChWpÁf23;όOZk^JG8mF1~[c\;^xʁr\HO3ٜN2j6j9le&]lmyF(uLc"i &bBH׷8!XC)&˼UCn[.)3R QuR$Ni59t! Q3Tl0 UM<"{N^>LK ܭ*aXl`~)R{:^˻ ]F.#ta/G~

郑元珺 翻译一个英文名(不是拼音)(女的)
郑元珺 翻译一个英文名(不是拼音)(女的)

郑元珺 翻译一个英文名(不是拼音)(女的)
Regina Zheng
根据惯例,姓氏应该保留为汉语拼音
这个名字与你的中文名字最为谐音,且非常谐意,非常非常适合你:
Regina 蕾佳娜 拉丁 女王,皇后;纯洁的人

Jaring

Jane
June
两个都本人很喜欢的名字,呵呵,要是要拼音弄出来的话,就没有那个味道了。

嗯,楼上的名字就很好了