put a aqure peg in a round hole这句习语的意思是什么?

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/10/05 20:57:54
put a aqure peg in a round hole这句习语的意思是什么?
xTNP q<_:4X`11 )2ﹴos)l˒sͬfrY"y;S xյ'I-E3p:lݛ٧<;GL-tJW~Jlb&8sQFh͋ A =L#sl|a0 =xI˙s\ ru  |n1o4VQ>7mWyqZpVP+f-ۧ0{hoVx y'NgQlRQdWW|!gd٤4ER%$FTV ݡGMEd(UlPհLb9Q k8#M /v5}KPC+I9jB|ꎂTFeQ#FVHPqe# 5dSqΓ7uY=h5p{ h%p"Lt= }xD1כ. ~;6:\}a!jjY!*/sn3"ّ mkrO>pXL*h9u6ڏDW_

put a aqure peg in a round hole这句习语的意思是什么?
put a aqure peg in a round hole
这句习语的意思是什么?

put a aqure peg in a round hole这句习语的意思是什么?
〃Square peg in a round hole.〃就字面上来想,如果把一个方形的木桩放到一个圆形的洞里,总不如把圆型的木桩放到同样圆形的洞中来得吻合,所以这句成语衍伸出来的意思就是「格格不入」.换言之,你也可以说〃a round peg in a square hole.〃意思完全一样.
如果我们形容一个人在工作上像是〃a square peg in a round hole.〃,就是指这人可能因为种种原因而感到处处受限,不习惯或很不适合某份工作.
There’s nothing wrong here,it’s just I feel like a square peg in a round hole.I mean everyone has been nice to me but I guess I’m more used to working in a more challenging environment.Things seem too stable and predictable here for me,I’m afraid.
不是公司的问题,只是我个人觉得自己在这里格格不入.大家都对我很好,但我觉得可能是我自己比较习惯在挑战性高一点的环境工作.在这里,我担心一切好像都太一成不变了.