英语翻译原文如下:Success is counted sweetest By those who ne'er succeed.To comprehend a nectar Requires sorest need.Not one of all the purple host Who took the flag to-day Can tell the definition,So clear,of victory!As he,defeated,dying,On
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/07/04 01:56:00
![英语翻译原文如下:Success is counted sweetest By those who ne'er succeed.To comprehend a nectar Requires sorest need.Not one of all the purple host Who took the flag to-day Can tell the definition,So clear,of victory!As he,defeated,dying,On](/uploads/image/z/10620605-29-5.jpg?t=%E8%8B%B1%E8%AF%AD%E7%BF%BB%E8%AF%91%E5%8E%9F%E6%96%87%E5%A6%82%E4%B8%8B%EF%BC%9ASuccess+is+counted+sweetest+By+those+who+ne%27er+succeed.To+comprehend+a+nectar+Requires+sorest+need.Not+one+of+all+the+purple+host+Who+took+the+flag+to-day+Can+tell+the+definition%2CSo+clear%2Cof+victory%21As+he%2Cdefeated%2Cdying%2COn)
英语翻译原文如下:Success is counted sweetest By those who ne'er succeed.To comprehend a nectar Requires sorest need.Not one of all the purple host Who took the flag to-day Can tell the definition,So clear,of victory!As he,defeated,dying,On
英语翻译
原文如下:
Success is counted sweetest
By those who ne'er succeed.
To comprehend a nectar
Requires sorest need.
Not one of all the purple host
Who took the flag to-day
Can tell the definition,
So clear,of victory!
As he,defeated,dying,
On whose forbidden ear
The distant strains of triumph
Burst agonized and clear!
英语翻译原文如下:Success is counted sweetest By those who ne'er succeed.To comprehend a nectar Requires sorest need.Not one of all the purple host Who took the flag to-day Can tell the definition,So clear,of victory!As he,defeated,dying,On
成功是最甜美的,
失败者说.
因为他们热望举起那胜利的酒杯.
但没有一个举着胜利旗帜,
披红带紫的胜利者,
能说出胜利的定义.
因他曾面对失败死亡,
失败者却选择性失聪.
胜利前那宽广的鸿沟,
却是那么的痛苦和明朗!