living the promise这么翻译比较贴切?

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/25 11:52:57
living the promise这么翻译比较贴切?
xRMO1+4\,&\8rPݬu!T&J BJ6H+5|`s/tvR6|=o=I@.q}7]j 1rA

living the promise这么翻译比较贴切?
living the promise这么翻译比较贴切?

living the promise这么翻译比较贴切?
永远对承诺负责

履行承诺

应许生活

恪守承诺

这是宗教性的词语 是生活的承诺的意思
http://www.tianzhujiao.org/forum.php?mod=viewthread&tid=37505&extra=page%3D9&ordertype=1 这个你看看 里面标题就是
Reflection: Watching, Waiting and Living the Promise
反思:看,等待和生活的承诺

生存的希望

live: To practice in one's life
这样你就能理解living the promise,履行实现诺言