英语句子分析.They are also the means by which products and services that are in limited supply are rationed among buyers. 我疯了,三个are.十分感谢.
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/18 21:24:38
英语句子分析.They are also the means by which products and services that are in limited supply are rationed among buyers. 我疯了,三个are.十分感谢.
英语句子分析.They are also the means by which products and services that are in limited supply are rationed among buyers. 我疯了,三个are.十分感谢.
英语句子分析.They are also the means by which products and services that are in limited supply are rationed among buyers. 我疯了,三个are.十分感谢.
因为有两个定语从句,所以出现了三个谓语动词(恰好在这句里都是are).你可以一层一层看:
1、句子的主干:They are also the means...【它们也是一些手段】
2、第一个定语从句(用于解释“是什么手段”):... by which products and services...are rationed among buyers.【通过这样的手段,产品和服务在买家之中得以合理分配】(因为没有上下文,所以对rationed不是特别确定,如果你只是句子结构不清楚,应该能弄懂这个具体词的意思,若确实不懂,可再提供上下文追问)
3、第二个定语从句(用于修饰products and services,描述”是什么样的产品和服务):... that are in limited supply...【供应(数量)很有限的】
现在清楚了吗?就是说有一些产品和服务本来是限量供应的,现在通过某些手段,使得它们可以在买家中合理配置了.
They are also the means by which products
15 分钟前ALW强哥 | 来自手机知道 | 分类:英语翻译 |
它们也是把有限供给的产品和服务向采购商定量分配的方法。means后面那一整窜都是对means的补充说明。
他们也意味着在有限的产品与服务配给之间的买家。