"Feel free can call me ."这句话语法哪里有错误?请明确指出 详细回答 并说出正确形式他们说是Feel free to call me 为什么呀?can怎么就不行呢?
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/27 12:54:21
"Feel free can call me ."这句话语法哪里有错误?请明确指出 详细回答 并说出正确形式他们说是Feel free to call me 为什么呀?can怎么就不行呢?
"Feel free can call me ."这句话语法哪里有错误?请明确指出 详细回答 并说出正确形式
他们说是Feel free to call me 为什么呀?can怎么就不行呢?
"Feel free can call me ."这句话语法哪里有错误?请明确指出 详细回答 并说出正确形式他们说是Feel free to call me 为什么呀?can怎么就不行呢?
to 回答者:zerosmile - 经理 四级 9
就上面骂我的那位.
嗯,我N年前国内英语六级通过,IELTS7.0最近又8.0通过,现在在国外生活两三年,有没有这样的用法,我想我比你更清楚.
如果你不确定有没有我这种表达,就请随便在英文的google里边搜索一下.
还有我说can是实意动词了吗?我说的是can后边跟的那个call,你还没看明白请先别激动,嗯.
还有就是这里不存在什么谁高明谁不高明的问题,这里是来解决问题的,不是起哄的!
另外“胡说八道”和“自己打自己嘴巴”这些涉嫌人身攻击的词儿最好别用,因为这不但说明你的人品很问题,而且很可能最后说的就是你自己.
完了,谢谢.
by stephenzhai
Feel free can call me 如果这样说的话,主语变成Feel free,,这个是动词结构,不能作为主语,可以改成“Feeling free”等把动词名词化。
不过这样的句子不论怎么改都像中国式英语。你可以表达成英语的习惯:If you are free,you can call me.这样说就没有问题了。外国人可以听懂。
PS:stephenzhai简直胡说八道!c...
全部展开
Feel free can call me 如果这样说的话,主语变成Feel free,,这个是动词结构,不能作为主语,可以改成“Feeling free”等把动词名词化。
不过这样的句子不论怎么改都像中国式英语。你可以表达成英语的习惯:If you are free,you can call me.这样说就没有问题了。外国人可以听懂。
PS:stephenzhai简直胡说八道!can是实意动词吗?一个句子不能有两个动词指的是两个实意动词,情态动词后面跟实意动词有什么错?你写的句子不也是feel跟在can后面吗?简直自己打自己嘴巴,不懂不要乱回答!你的you can feel free to call me 什么句子阿?哪有你这样表达阿?还不如楼主回答的高明,人家顶多是主语错用成动词结构了。
收起
肯定是feel free to call me了。
feel一个动词,can后边跟call又一个动词?一句话跟两个谓语???
这句话可以是 you can feel free to call me 的省略形式,你觉得呢?
少了主语
If you feel free ,you can call me .