help oneself to 大多说答案都说是随便吃点的意思,可是新概念3Lesson6 smash-and-grab这一课说是 擅自取用 侵占某物的意思,求正解附新概念原句:One of the thieves was struck by a heavy statue,but he was too busy hel
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/07/20 12:26:16
![help oneself to 大多说答案都说是随便吃点的意思,可是新概念3Lesson6 smash-and-grab这一课说是 擅自取用 侵占某物的意思,求正解附新概念原句:One of the thieves was struck by a heavy statue,but he was too busy hel](/uploads/image/z/10654749-45-9.jpg?t=help+oneself+to+%E5%A4%A7%E5%A4%9A%E8%AF%B4%E7%AD%94%E6%A1%88%E9%83%BD%E8%AF%B4%E6%98%AF%E9%9A%8F%E4%BE%BF%E5%90%83%E7%82%B9%E7%9A%84%E6%84%8F%E6%80%9D%2C%E5%8F%AF%E6%98%AF%E6%96%B0%E6%A6%82%E5%BF%B53Lesson6+smash-and-grab%E8%BF%99%E4%B8%80%E8%AF%BE%E8%AF%B4%E6%98%AF+%E6%93%85%E8%87%AA%E5%8F%96%E7%94%A8+%E4%BE%B5%E5%8D%A0%E6%9F%90%E7%89%A9%E7%9A%84%E6%84%8F%E6%80%9D%2C%E6%B1%82%E6%AD%A3%E8%A7%A3%E9%99%84%E6%96%B0%E6%A6%82%E5%BF%B5%E5%8E%9F%E5%8F%A5%3AOne+of+the+thieves+was+struck+by+a+heavy+statue%2Cbut+he+was+too+busy+hel)
help oneself to 大多说答案都说是随便吃点的意思,可是新概念3Lesson6 smash-and-grab这一课说是 擅自取用 侵占某物的意思,求正解附新概念原句:One of the thieves was struck by a heavy statue,but he was too busy hel
help oneself to
大多说答案都说是随便吃点的意思,可是新概念3Lesson6 smash-and-grab这一课说是 擅自取用 侵占某物的意思,求正解
附新概念原句:One of the thieves was struck by a heavy statue,but he was too busy helping himself to diamonds to notice any pain
help oneself to 大多说答案都说是随便吃点的意思,可是新概念3Lesson6 smash-and-grab这一课说是 擅自取用 侵占某物的意思,求正解附新概念原句:One of the thieves was struck by a heavy statue,but he was too busy hel
help sb.to sth.这个分两层意思,褒义的是让某人随便吃.贬义的就是顺手牵羊.新概念3里有说明哦~
取决于宾语是什么,没有明确的褒贬之分,希望能帮到你。
help oneself to sth的意思是:自取/自己拿。
你给点句子的意思是:其中一个贼被一尊很重的雕像砸了一下,但是他忙于拿钻石竟没有注意到疼痛。
---Could I use your cell phone, please?可以用一下你的手机吗?
---Of course, help yourself.当然,自己拿。