清明时节雨纷纷,路上行人欲断魂,借问酒家何处有,牧童遥指杏花村.(汉译英)
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/20 00:50:26
清明时节雨纷纷,路上行人欲断魂,借问酒家何处有,牧童遥指杏花村.(汉译英)
清明时节雨纷纷,路上行人欲断魂,借问酒家何处有,牧童遥指杏花村.(汉译英)
清明时节雨纷纷,路上行人欲断魂,借问酒家何处有,牧童遥指杏花村.(汉译英)
it was drizzling and showering on spring memorial DAY,
men and women are sadly moving along the WAY,
they asked where the sleep inn and tavern WITH,
a cowboy directed with a finger to almond blossom VILLAGE.
It drizzles thick and fast on the Mourning Day,
The mourner travels with his heart lost in dismay.
When asked for a wineshop to kill his gloomy time,
A cowboy points at Almond Hamlet far away.
Season qingming rain one after another pedestrian want to cut off,on the way,of soul borrow and ask restaurant where to have the,cow-herd remote point to the village of apricot blossoms
Rain is one after another season Qingming.
The pedestrian want tu cut off the soul on the way.
Borrow and ask restaurant where to have .
Cow-herd remote point to the village of apricot blossoms
It was drizzling endlessly during the rainy season in spring,
passerbys looked despondent.
When I asked a shepherd boy where I could find a tavern,
he pointed at a distant apricot blossom village.