这首歌谣怎么译?有什么文化背景?Humpty Dumpty sat on a wall.Humpty Dumpty had a great fall.All of the horses and all of the men couldn't put Humpty Dumpty together again.

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/10/06 07:36:03
这首歌谣怎么译?有什么文化背景?Humpty Dumpty sat on a wall.Humpty Dumpty had a great fall.All of the horses and all of the men couldn't put Humpty Dumpty together again.
xՒN@_e\! רR M[b0R[ ^&T0H5w!N[ThM=w\(1_:_"p &P<eX7qN>'*`;dZhp@s\4e X!Lڋ4P2 Ȁ Q1<\TW@xBE`If,vدW_31u 7S\mʁ1H.C7m>hmvniӱugZ? ރ'2TGkI[{ZF=s UUrlnhq; ˗:8vϙ6pi*\4z䧄DGBA`k}hOaEg *&4+/Ą

这首歌谣怎么译?有什么文化背景?Humpty Dumpty sat on a wall.Humpty Dumpty had a great fall.All of the horses and all of the men couldn't put Humpty Dumpty together again.
这首歌谣怎么译?有什么文化背景?
Humpty Dumpty sat on a wall.
Humpty Dumpty had a great fall.
All of the horses and all of the men couldn't put Humpty Dumpty together again.

这首歌谣怎么译?有什么文化背景?Humpty Dumpty sat on a wall.Humpty Dumpty had a great fall.All of the horses and all of the men couldn't put Humpty Dumpty together again.
Humpty Dumpty
Humpty Dumpty sat on a wall
Humpty Dumpty had a great fall
All the king’s horse And all the king’s men
Couldn’t put Humpty Dumpty together again
蛋在断崖之上孵着,
孵着孵着掉下来了,
就算聚集了国王所有的马,
就算聚集了国王所有的臣子,
蛋也不能再恢复原来的样子…
加点悬赏分啊!