常客、老顾客用英文怎么翻译?可以说usual customer

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/07/04 12:32:19
常客、老顾客用英文怎么翻译?可以说usual customer
xURP c?kfbBsi_Hrh-:PUj'$2}䜽Zksl'ΝN6h5z<՟Ó.mӖTMKߑ䦑cDf#wl+[֬]]MnD'KczZ1mid(-)CٔћmBR&#k&ҍh i]юnZH߲d )PF2,%eLŲ%KѵxHH?_rدql⊂:kj)d^$:?~/ q 9ak%%#⼇ J&̌m<8 |BMod]gFbCRxVZ)DE:eI!ܣ]_p'OZr ?BI@mKMvV,oY;C&4 ]QXz >a:{U@6EU$#&iitr3HOɝ\Wtj ]<qp{.E~K _ijx 4>R҂G°Z`4&אG'@/L 5[ZE4! ѐR1.yox#_y}[B6lGgX染k\E䑍ʒP 0I6؏%0w x|}{AGdaCa2 k}ָ?oE;5

常客、老顾客用英文怎么翻译?可以说usual customer
常客、老顾客用英文怎么翻译?可以说usual customer

常客、老顾客用英文怎么翻译?可以说usual customer
frequent customer
old customer
usual 意思是 Usual is used to describe what happens or what is done most often in a particular situation.
更强调与事情经常发生, usual customer很少见, 不过usual customer care/service 倒是常用

拟定计画

frequent caller/customer, regular/old customer
常客、老顾客是指经常频繁光顾的来访者或者顾客,所以不能用usual customer

其实说法有很多种,只要能表示其意就行,其比较象形的词有:familiar,and frequenter 都有这种意思。
Solid partner 这句从表面词意上是指搭档,经常合作者,当前是高频率地用于欧美企业之间,也表常客的意思,但我们通常指老客户。
语言这东西对同一词有多种翻译,就象我们的汉语,用个引申意思的词也行。
usual customer只是一个纯粹的中译英,...

全部展开

其实说法有很多种,只要能表示其意就行,其比较象形的词有:familiar,and frequenter 都有这种意思。
Solid partner 这句从表面词意上是指搭档,经常合作者,当前是高频率地用于欧美企业之间,也表常客的意思,但我们通常指老客户。
语言这东西对同一词有多种翻译,就象我们的汉语,用个引申意思的词也行。
usual customer只是一个纯粹的中译英,老外是看不懂的。

收起

regular customer
frequenter