所有的目光应该用all eyes对吗?比如all eyes on me.为什么不是all the eyes呢?像all the way,all the students?

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/30 03:31:44
所有的目光应该用all eyes对吗?比如all eyes on me.为什么不是all the eyes呢?像all the way,all the students?
xR[N@ c?` RҁhS.#b~ǝssɔeab`e ms%3Rж. [sV+j iѦOOʰB6͔_ [?"cdK\Vyg<$='?quݎ v344,9&H;3[(W&az0  Rf?

所有的目光应该用all eyes对吗?比如all eyes on me.为什么不是all the eyes呢?像all the way,all the students?
所有的目光应该用all eyes对吗?比如all eyes on me.
为什么不是all the eyes呢?像all the way,all the students?

所有的目光应该用all eyes对吗?比如all eyes on me.为什么不是all the eyes呢?像all the way,all the students?
其实英语语法固然重要,习惯更重要,别忘了它只是一种语言,有些东西说不清楚的,记住这些习惯用法就好了,就像汉语好多东西说顺就好如肉夹馍为什么不是馍夹肉,真要解释以下的话,all eyes on me中的eyes指视线,可能更抽象,不像students那么具体吧,这也许是找得到的唯一区别了,
我的回答不一定最合适,有高人欢迎吐槽