英语语法 在"Life is worth of the living"中,为什么要加"the"?这是一句歌词,可我觉得不对.是否正确,我认为没有the才对.

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/16 22:33:07
英语语法 在
xRN@U^' %U@jB v )ᖤ %4q1ݳ^?:녶OvSvw(׊y-Nʼn:bv!J%[g옏 dObP+06͹[V/o.,M6iR-w=yޗޝ<̽4ۗA݀kw4oe"si9#^ |Rq*_a(uqN3+a z5||I&ZBwZfFGoߩ1QvտjB}ZG\( ܫ,BJm,->f?Z[F)A-Ȕѐi[aYh+Lw(S&{_h8Ad 0z .1x㏦qB ם@#~PҟZ &`d 0`aH qA6G<4Y({bˉK۩)ThO|8 ⹛=eE0|eaLZԢr:$SL."8bƇ>o){ f

英语语法 在"Life is worth of the living"中,为什么要加"the"?这是一句歌词,可我觉得不对.是否正确,我认为没有the才对.
英语语法 在"Life is worth of the living"中,为什么要加"the"?
这是一句歌词,可我觉得不对.是否正确,我认为没有the才对.

英语语法 在"Life is worth of the living"中,为什么要加"the"?这是一句歌词,可我觉得不对.是否正确,我认为没有the才对.
一是可能表达强调(虽然感觉不太需要);二是音乐的音节构成需要(你可以把the去掉后再唱一下这句,如果很别扭就可能是这个原因).单纯从语法来讲,the应去掉.但歌曲毕竟不是严格要求语法的作文.

首先如果按你这么说这句话意思肯别扭。
我理解 living 是形容词 词性。 the + 形容词 表示一类人。这里意思是活着的人。这句话的意思是生活值得过下去。所以你的解释完全不对。
原文是Life is worth of the living, just because he lives.
生命还值得活着,仅仅是因为他还活着。恩 是不对。后后半句好的多。 但是你的问...

全部展开

首先如果按你这么说这句话意思肯别扭。
我理解 living 是形容词 词性。 the + 形容词 表示一类人。这里意思是活着的人。

收起