英语翻译谢谢朋友能够帮下我忘记了,还有另外If I were a boy again,I would school myself into a habit of attention; I would let nothing come between me and the subject in hand,意思是不是我不可以让其它的东西破坏我

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/07/20 18:11:50
英语翻译谢谢朋友能够帮下我忘记了,还有另外If I were a boy again,I would school myself into a habit of attention; I would let nothing come between me and the subject in hand,意思是不是我不可以让其它的东西破坏我
xRn@Ծ0`Qp @rIH i<'~n?Jsά''>O ܸEh9_B2s4Su 5YB,h}dG"O>%\#d9BOcb$H’"#,$ DPQR². d%_>OTNDQ" R(!Ď}E@B4QA+˼bĚSY-a:Yb<#=Fuwèk/xgE<ۋ͢E->:0޹vFүLou8xQ]3ʪs˼SD0+XZf .E\̀<,[=N:ބFSPmHAk9O]OY>#-Y'.Q+Aafeqܨ6 =Nj04LMv i߮fmJIhsJUhv~&5WCak+X$hU

英语翻译谢谢朋友能够帮下我忘记了,还有另外If I were a boy again,I would school myself into a habit of attention; I would let nothing come between me and the subject in hand,意思是不是我不可以让其它的东西破坏我
英语翻译
谢谢朋友能够帮下我
忘记了,还有另外If I were a boy again,I would school myself into a habit of attention; I would let nothing come between me and the subject in hand,意思是不是我不可以让其它的东西破坏我同我的学科之间的联系啊?感觉我的表达不能表达出真正的意思

英语翻译谢谢朋友能够帮下我忘记了,还有另外If I were a boy again,I would school myself into a habit of attention; I would let nothing come between me and the subject in hand,意思是不是我不可以让其它的东西破坏我
1、能登上金字塔的生物,只有两种——鹰和蜗牛.
2、如果让我回到小时候,我将培养自己集中注意的习惯,我不会本末倒置.(这个不是谚语)

其实这并不是谚语。这是从一篇非常长的文章取出来的一句。上下文如果没搞清楚,很难弄明白意思。