“Intervention Teachers”怎么翻?翻译成“教师的参与”好不好

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/10/01 19:54:41
“Intervention Teachers”怎么翻?翻译成“教师的参与”好不好
x){03$,5$3?O!$519#Qg }Ovv<߿_cP3x>iӓ}@uO}H$S@; ޮ)//}6cOۀ_to|~틅+^ۧd%P'.'u

“Intervention Teachers”怎么翻?翻译成“教师的参与”好不好
“Intervention Teachers”怎么翻?翻译成“教师的参与”好不好

“Intervention Teachers”怎么翻?翻译成“教师的参与”好不好
这不应该是标准的英语表达.intervention这里是介入,入侵的意思.当然,按照中文,这样翻译勉强接受.

453213

老师的干涉

这不应该是标准的英语表达。intervention这里是介入,入侵的意思。当然,按照中文,这样翻译勉强接受。 453213 老师的干涉