蝜蝂传的译文

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/08/09 12:48:49
蝜蝂传的译文
xV[rG݊?Py/Rd3 @< %0 ř-n, INUJ۷g;tU3޷پJjzWEm.m/PŕJåzkҤ1QyQGNl V=RESٳDF}^Pw'iu=FMe=Eȝ)8 }V(-P+ZUEMżIR}j֡T9l)tq-Я 3^B(ՋlR>->aTSn֬%rIKkT);e3D]br0E픕~ 9:*jjv՝Z(= *&PIO4>/eC;"^;'(Cq7FoR^[e*Մ{ ̹iݭ(ȴ Gޥ%Q S X; i) 󡥊twaZi /⴮FØrn0s@9 425>ŒSPڟmfO? 9[Te@Ko>_2DdbkPv}* 73QO;CGվ;([&e]yY=Ƅ2}Fc |& `mN?±Zބf"@M  HcNaW3[Ŗyб1*O|"^`O|'ޞfxfUͨ2ڠ O쎜5Tˑjp&]<!lx?Ae(l[NWEK Z;o.q&ec&]SfřU{4&=pCb@BAA?^;AtCM \0*(YJH7>CLte`($A j~K'6u;ۺL%lU;uk1ݽ՘FKzK4 2Nye6ی3nkS1A3MtD3<'4kLPPT]my*8]Km^mlKQ~Y}nWWC5p/8Sm~o>' S4>QH'co.ivcPnⴡ>.g{2GxKʑpQ##Ԋ a;n@צ5D 'g(PEԊѩ8iO)@pG⬊9so"B(C\D,gW;Å0>&B 7Dcf` 0ǡUGQfr⣚_+;L;q8d*rqY8J4EEq

蝜蝂传的译文
蝜蝂传的译文

蝜蝂传的译文
蝜蝂是一种喜爱背东西的小虫.爬行时遇到东西,总是抓取过来,抬起头背着这些东西.东西越背越重,即使非常劳累也不停止.它的背很不光滑,因而东西堆上去不会散落,终于被压倒爬不起来.有的人可怜它,替它去掉背上的东西.可是蝜蝂如果能爬行,又把东西象原先一样抓取过来背上.这种小虫又喜欢往高处爬,用尽了它的力气也不肯停下来,以致跌倒摔死在地上.
现今世上那些贪得无厌的人,见到钱财就捞一把,用来填满他们的家产,不知道财货已成为自己的负担,还只怕财富积聚得不够.等到一旦因疏忽大意而垮下来的时候,有的被罢官,有的被贬往边远地区,也算吃了苦头了.如果一旦被起用,他们又不思悔改,天天想着提高自己的地位,加大自己的俸禄,而且变本加厉地贪取钱财,以至接近摔死的程度,看到以前由于极力求官贪财而自取灭亡的人也不知接受教训.虽然他们的外形看起来庞大,他们的名字是人,可是见识却和蝜蝂一样,也太可悲了!

百度百科里有

蝜蝂传
——柳宗元
蝜蝂者,善负小虫也。行遇物,辄持取,其首负之。背愈重,虽困剧不止也。其背甚涩,物积因不散,卒踬仆不能起。人或怜之,为去其负。苟能行,又持取如故。又好上高,极其力不已。至坠地死。
今世之嗜取者,遇货不避,以厚其室。不知为己累也,唯恐其不积。及其怠而踬也,黜弃之,迁徙之,亦以病矣。苟能起,又不艾,日思高其位,大其禄...

全部展开

蝜蝂传
——柳宗元
蝜蝂者,善负小虫也。行遇物,辄持取,其首负之。背愈重,虽困剧不止也。其背甚涩,物积因不散,卒踬仆不能起。人或怜之,为去其负。苟能行,又持取如故。又好上高,极其力不已。至坠地死。
今世之嗜取者,遇货不避,以厚其室。不知为己累也,唯恐其不积。及其怠而踬也,黜弃之,迁徙之,亦以病矣。苟能起,又不艾,日思高其位,大其禄,而贪取滋甚,以近于危坠,观前之死亡不知戒。虽其形魁然大者也,其名人也,而智则小虫也。亦足哀夫!
蝜蝂之死译文
蝜蝂是一种喜爱背东西的小虫。爬行时遇到东西,总是抓取过来,抬起头背着这些东西。东西越背越重,即使非常劳累也不停止。它的背很不光滑,因而东西堆上去不会散落,终于被压倒爬不起来。有的人可怜它,替它去掉背上的东西。可是蝜蝂如果能爬行,又把东西象原先一样抓取过来背上。这种小虫又喜欢往高处爬,用尽了它的力气也不肯停下来,以致跌倒摔死在地上。现今世上那些贪得无厌的人,见到钱财就捞一把,用来填满他们的家产,不知道财货已成为自己的负担,还只怕财富积聚得不够。等到一旦因疏忽大意而垮下来的时候,有的被罢官,有的被贬往边远地区,也算吃了苦头了。如果一旦被起用,他们又不思悔改,天天想着提高自己的地位,加大自己的俸禄,而且变本加厉地贪取钱财,以至接近摔死的程度,看到以前由于极力求官贪财而自取灭亡的人也不知接受教训。虽然他们的外形看起来庞大,他们的名字是人,可是见识却和蝜蝂一样,也太可悲了!
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
这是一篇寓言小品,借小虫蝂言事,讽刺“今世之嗜取者”聚敛资财、贪得无厌、至死不悟的丑恶面目和心态。本文虽然短小,却像是一面明镜,映射出当时社会的黑暗现实。作者善于观察生活,写小虫持物负重的本性如可目睹;更善于思考社会人生问题,写贪官污吏的贪婪成性入木三分。文章类比恰切,过渡自然,语言犀利,叙事生动,议论精警,寓意深刻,具有很强的批判精神。千载至今,仍能警戒世人。

收起