求Bonnie pink的ring a bell的中文翻译!如题,请将它翻译成中文谢谢啦!翻译得好的话会加分的!拜托!《Ring A Bell》 作词:BONNIE PINK 作曲:BONNIE PINK Reaching up for no man's land To take a breath and take a chanc

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/16 19:05:39
求Bonnie pink的ring a bell的中文翻译!如题,请将它翻译成中文谢谢啦!翻译得好的话会加分的!拜托!《Ring A Bell》  作词:BONNIE PINK  作曲:BONNIE PINK  Reaching up for no man's land  To take a breath and take a chanc
xV[SF+/`If)LIQ`#ɸ~3 0 hSBFNCg_<Gp!ޅ';_z'_ﺟ|wݧ1LWN!I_R,UqbwޘbvXT<E4צ[;y |5p&IE]'f&l2c}*XT4-*1Rgʸ0v`c%l={(+‰qD~Gbjf\5 ݎ)V fhIDT()U`aACt LO:-Q@XDB!E#hDGT/еm#)3Az̈́!1UH\*!*&qͶѣJ$$^z~̋gJ/qG4Gǎ$v넘+*"ꦭrsK\`%DW4+T! t3:I<iJ dS/nHV8Ɨ Fӵ:\uU^J\o9%,'䤛aQ{-}j;Ulh E~ dX˨b$j`w&R ݉1$"$RgǀjbF$V)}c#"Fp ʑ/PJkC}@Ŋ@dǯU%bD~.aтl/lwD8G7+-]p^(WGh󭪂)p=z_ϩ_tO)mv#_K>-mZ:ogu?{"@R4Sb5Zj+sΜD+4?/v[B,3/y1Vث /x\.Kjtv99V@\v.DF;K RTD :]'8'n,@Kôe?+~RRcf'9u7x "dVWXn8Ϩŝ<f#;e͌GE3p9 SXn3 ooHK.ggt:C7:,E+'̿"6`C^.Hs{ei钞B33m>Y0啧X.zvܨzY8 #_Tߪü7E3O|@ ;H8pw8_N6}xq_$򯌰8Qh~

求Bonnie pink的ring a bell的中文翻译!如题,请将它翻译成中文谢谢啦!翻译得好的话会加分的!拜托!《Ring A Bell》 作词:BONNIE PINK 作曲:BONNIE PINK Reaching up for no man's land To take a breath and take a chanc
求Bonnie pink的ring a bell的中文翻译!
如题,请将它翻译成中文谢谢啦!翻译得好的话会加分的!拜托!
《Ring A Bell》
作词:BONNIE PINK
作曲:BONNIE PINK
Reaching up for no man's land
To take a breath and take a chance
I walk a thousand nights to change the world
Where to go? When to stop?
Who to trust? What to say?
Found them all, just need someone to share
It's now in the dusk every day to carry on
Ain't so strong, I ain't so strong to go
Living in life as it's not the way to live
I wish you could hear me say that I miss you
Why were we there back to back?
Why were we there face to face?
I must be the light when you're in the dark
If you lose me somewhere, and your tears are in the air
I will ring a bell until you feel me by your side
Looking up into the sky, looking for the reason
Why I'm here, and why you can't be here
Who's to hate? Who's to blame?
Who's to hurt? Who's to love?
Who decides? Why we can't we be the same?
Try to believe walking down the lonesome road
Ain't so far, I ain't so far from you
Staying the way you are meant solitude
I wish you were here and shook off my fear
Why were we there back to back?
Why were we there face to face?
I must be the light when you're in the dark
If I lose you somewhere, and I'm still hanging in there
I will ring a bell until you feel me by your side
What has been in the mix too long?
There's the peace when you're at war
Heads or tails, You and I
Light and dark, Ups and downs
What has been in the middle?
What's there to divide us?
If you're hurt,
cry and say can't you see your my other half
Why were we there back to back?
Why were we there face to face?
I must be the light when you're in the dark
If you lose me somewhere, and your tears are in the air
I will ring a bell until you feel me by your side

求Bonnie pink的ring a bell的中文翻译!如题,请将它翻译成中文谢谢啦!翻译得好的话会加分的!拜托!《Ring A Bell》 作词:BONNIE PINK 作曲:BONNIE PINK Reaching up for no man's land To take a breath and take a chanc
按门铃“
  作词:邦尼粉红色
  作曲:邦尼粉红色
  为达到无人区
  举一个呼吸,并采取一个机会
  我走了一千晚来改变世界
  去哪里?何时停止?
  谁相信?该说些什么?
  他们发现所有的,只是需要有人来分享
  它现在每天在黄昏进行
  是不是如此强大,我是不强去
  在生活中生活,因为它是不一样的生活
  我希望你能听到我说,我想念你
  为什么我们有背靠背?
  为什么我们有面对面?
  我要当你的光在黑暗中
  如果你失去我的地方,你的眼泪在空中
  我会响钟声,直到你觉得我在你身边
  仰视天空,为寻找原因
  为什么我在这里,为什么你不能在这里
  谁的恨?谁该为此负责?
  谁的伤害?谁的爱?
  谁决定?为什么我们不能,我们是一样的吗?
  尝试相信走在寂寞的公路
  是不是到目前为止,我没有你这么远
  你是为了保持这样的孤独
  我希望你在这里我的恐惧和摆脱
  为什么我们有背靠背?
  为什么我们有面对面?
  我要当你的光在黑暗中
  如果我失去你的地方,而且我还挂在那里
  我会响钟声,直到你觉得我在你身边
  什么一直在混合太久?
  有和平的时候你正在打仗
  元首或尾巴,你和我
  光明与黑暗,盛衰
  什么已经在中间?
  那里的东西分裂我们?
  如果你受到伤害,
  哭,说你看不出来你我的另一半
  为什么我们有背靠背?
  为什么我们有面对面?
  我要当你的光在黑暗中
  如果你失去我的地方,你的眼泪在空中
  我会响钟声,直到你觉得在你身边我