宋仁宗重用王安石 的全文翻译

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/17 01:30:03
宋仁宗重用王安石 的全文翻译
xV[rH,@7@k,`5t,0TKxplo0fH+Up9jLJd"<,Tcd䗠܈ 4;&~OY/>,Z#ܲvhx\7!?7,t{ͦU۰ (pg]QΜ7tg1JC@WĤP͜,a9OmCey>:5s4N6p(Cp Zy&Q&glV3 y'㬚`36meMt++CmT_XOɂ&j\h#0Z j?GKe>is4sOd'%& ^2=Dݠ[b^ixfB { /[זTy9Gޙ(~ʲ/ s[>"* ._b8_dMeM6oye>}RUX#pwpےQ\V0xX c!{kt{pT9yښ =n["mE;4PQ~_< k,[(0S/ހ*Oxf. 3d7W̻T"F:a 9nv)5Y 2 q$Y[Mq{f1W^c(Bc1ۈ:V:ōf1lg= $glr_h᭱\ܡ#ף08žl,ʞwa l]ܤHxBJ1S|a+&5jTFEF_=j.@i^z_"y_dtQye_>Sb>آUX}6*6oɼQ-.w* jWzEr .N$6 ?̈4'/:nR6rcGEmG97ڎO>.ܤ

宋仁宗重用王安石 的全文翻译
宋仁宗重用王安石 的全文翻译

宋仁宗重用王安石 的全文翻译
《宋仁宗重用王安石》
帝欲用安石,唐介言安石难大任.帝曰:“文学不可任耶?经术不可任耶?吏事不可任耶?”介对曰:“安石好学而泥古,故议论迂阔,若使为政,必多所变更.”帝不以为然,竟以安石参知政事,谓之曰:“人皆不能知卿,以卿但知经术,不晓世务.”安石对曰:“经术正所以经世务.”帝曰:“然则卿设施以何为先?”安石对曰:“变风俗,立法度,正方今之所急也.”帝深纳之.
皇帝(宋仁宗)想启用王安石,唐介说:“安石很难担当起这个职务.”皇帝说:“(他)文学方面不可信任吗?经术方面不可信任吗?吏事方面不可信任吗?”唐介答:“安石好学但是思想古板,以前讨论的时候,他的思想行为不切实际事理,如果他做了官,(他的)政策肯定经常变更.”皇帝却不这样认为,最终(还是)任命王安石为参知政事,对(王安石)说:“别人都不了解你,认为只知道经学数术,不清楚世务,”王安石答道:“经学数术正是用来规划处理世务.”皇帝说:“你认为现在应该先实施什么政策?”王安石说:“要改变现在的风气、礼节、习惯,公布新的法令,(这)正是现在所急需要做的事.”皇帝就采纳了(他的意见).
这个网址里有不少译文,如果以后有需要,你也可以去里面找找.

皇帝(宋仁宗)想启用王安石,唐介说:“安石很难担当起这个职务。”皇帝说:“(他)文学方面不可信任吗?经术方面不可信任吗?吏事方面不可信任吗?”唐介答:“安石好学但是思想古板,以前讨论的时候,他的思想行为不切实际事理,如果他做了官,(他的)政策肯定经常变更。”皇帝却不这样认为,最终(还是)任命王安石为参知政事,对(王安石)说:“别人都不了解你,认为只知道经学数术,不清楚世务,”王安石答道:“经学数术...

全部展开

皇帝(宋仁宗)想启用王安石,唐介说:“安石很难担当起这个职务。”皇帝说:“(他)文学方面不可信任吗?经术方面不可信任吗?吏事方面不可信任吗?”唐介答:“安石好学但是思想古板,以前讨论的时候,他的思想行为不切实际事理,如果他做了官,(他的)政策肯定经常变更。”皇帝却不这样认为,最终(还是)任命王安石为参知政事,对(王安石)说:“别人都不了解你,认为只知道经学数术,不清楚世务,”王安石答道:“经学数术正是用来规划处理世务。”皇帝说:“你认为现在应该先实施什么政策?”王安石说:“要改变现在的风气、礼节、习惯,公布新的法令,(这)正是现在所急需要做的事。”皇帝就采纳了(他的意见)。

收起