翻译英文 BEST加分4) When Francis II had laid down his title as Emperor of the Holy Roman Empire of the German Nation, which he did at the command of Napoleon, the Crown and Mace, as the Imperial Insignia, were kept in Vienna. After the German E
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/18 00:13:54
翻译英文 BEST加分4) When Francis II had laid down his title as Emperor of the Holy Roman Empire of the German Nation, which he did at the command of Napoleon, the Crown and Mace, as the Imperial Insignia, were kept in Vienna. After the German E
翻译英文 BEST加分
4) When Francis II had laid down his title as Emperor of the Holy Roman Empire of the German Nation, which he did at the command of Napoleon, the Crown and Mace, as the Imperial Insignia, were kept in Vienna. After the German Empire was refounded, in 1871, under William I, there were many demands to have the Insignia transferred to Berlin. But these went unheeded. Hitler had them brought to Germany after the Austrian Anschluss and displayed at Nuremberg during the Party Congress in September 1938.
机器人勿扰~ 1楼的
翻译英文 BEST加分4) When Francis II had laid down his title as Emperor of the Holy Roman Empire of the German Nation, which he did at the command of Napoleon, the Crown and Mace, as the Imperial Insignia, were kept in Vienna. After the German E
当弗朗西斯二世在拿破仑掌控的时期退去德意志民族神圣罗马帝国皇帝的头衔的时候,象征着帝王身份的皇冠和权杖被保存在维也纳.1871年德意志帝国在威廉一世治下被重建,这些圣物后来几度被要求送往柏林,但是都被耽搁了.到德国吞并奥地利以后,希特勒在1938年九月于纽伦堡举办的党代会上才把它们展示了出来.
4 )当弗朗西斯二世放下标题皇帝的神圣罗马帝国的德意志民族,他没有在命令拿破仑,皇冠和权杖,作为帝国徽章,被关押在维也纳举行。在德意志帝国是refounded ,于1871年,在威廉一世,有许多要求有徽章移交给柏林。但是,这些被搁置一边。希特勒他们带到德国后,奥地利并吞,并显示在纽伦堡在党1938年9月。...
全部展开
4 )当弗朗西斯二世放下标题皇帝的神圣罗马帝国的德意志民族,他没有在命令拿破仑,皇冠和权杖,作为帝国徽章,被关押在维也纳举行。在德意志帝国是refounded ,于1871年,在威廉一世,有许多要求有徽章移交给柏林。但是,这些被搁置一边。希特勒他们带到德国后,奥地利并吞,并显示在纽伦堡在党1938年9月。
收起