英语翻译要翻译的是《八阵图》这首诗!

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/07/31 17:21:58
英语翻译要翻译的是《八阵图》这首诗!
x|n#Yzw@]Uv1 0Ѹw)E")j )*%(3~.z})3kh/ TR g?O?Nu9\Gc0"Wᝪ,~ em^~?w&ʃ?_jP.;WYM*^q ]EAV:}US}մ[u<.0 مj0[ת]wg$~Yږtq5W=tTeB,T.,\p>j%ɞŞ^?;ݾ3y3]Zũ͟5*pbbl>iv`!V66j^kd*rJrlOV3K֝jİ  l]lI=poۘrITeA7Tն[>pK V%&U*a12 Yn JE=Tu '#Ka}Swcpf362_nx.LKD]͚A,&I5,,=v5zQr{vU{$v5KXY`C!z5 xp5qj4s@bWW,UiEZ%{ĵ\&{x{(r픳r=e{^9\..H1u@Z4if5^ cMٞ: F.L`PuԤ`aux p\g~,DޡG(dK=c!B^Wk* J=2ET|MԵ4BmJg{!EpHD}LhD <hSt2)|0S VQCe+P ^[c<( Zf{6Y|p7JaLȴ{z@k:|k<,WaAirܾJƕġTue jpN)V*׀V_nNt'ّ{v2op*ǒ&f ٧] EV#Ptdx CEno^@ X*\R̈Ĺ&`Hp>jba̵#ĥ*طSH9w̓ΞYAŮZPAx҃) +d=T-mۍe@E3Sմx~IA'XZоt-U9\mQÂ4uUc@f3fEGݳ(dFIq Maq^kLRu^ūV㔊F`v 0xM/_n + xR쐽)yUcC1 F,]jj\"b0}XԤey 7tX˛Yu;%EK?3)LEV["@^@sn pRvn,u~2I㽹etOj*f B@%hiV,Bըh ^ Hũj7DOx0^ x/Xkx9tե84 VV"^B.LgZ :tun}Rp %M&D]EHC +3~NmeO Dp*SuKHV+#-x̜97~/N owOW{AAs郡JD;ogX[Wڬ?zu~?;=2>hH3Oh8:Nsl{z̀TS0O|]Í%\OzFI`*T&9F yId6[XBcK,bGX!F7.к/WSH#&Q-3mlDUGbc%彑ѵpݠ)vL|&[4c{gYw?7HS(S tD%䅓o=.,(0]¯uIg썩,9?Q(4I|Tp.zZǻ& {Kƣg&G sQK[Y{& 1;A.yF 4.؛0̀FsmЃusG#W|tzk7-c1TLLY^xfj''eZFzCy 'vKFM(ι(KU}"!$Q<;h4df眤G|7Nᷥ3i0|ⓝ!je]J貍>TaWTxKU2P>j|]ÇsUx{VQ{B,Ba:5V09X:8}ؓ }ڈdԥK0pkgv ;֎&s86kzH!x;~,mQUC#]gar`U ^gaLK운C wq Wumɪ:8cpa{uZe)χ#?&՗^ƹ;֝&ոṔ8Ÿph Lm~h0j44HYF&Cr}/ù&0iG.@8-胴{'n}'{ɓmXXvھJ -7hgᦚWe{ޖNug[ޕ <#$2'p - @(ogwg&jo'{7aD3xlMbj]tq2"v-uLN :\Vno'W0U`SրH.l'l`,[cb\7_9}3%fdz'㟘NߣFMӐ/ #X ~Qe{hDˁephIs hC1sHcĬȔ#Z(r-,9~'&jaly8r5]}֜`SS1Rc"j0ƕ!ԣ=nN. '܅d=j H0i\2Zt77l^F H"wFr[E_`U6l`l(-6BPs'eSJh"T"=1&BRK2"5^DE|srz#1$djOp؈E@lތ"?85g{E`MUBW:#Y!5 7<QuTC*Ǭ:&2& dt))Cw{ᔏD`DYֻH&ǐ) ^赚zD>|{HAq 5#$]_V`hzRSV^{E>;HL)8M{61*`uږeT"g;Oqs`:8;1:3WӦ.f3Aކ]oI˹@`r$8uC>L~}'F&fϣ>\2/Z;v9d`R2Yc#%AVF)hAf3YʼnYOxj=źǦ=#ٓkdۄ>h1Ϣ7 KZ֜^(j76~ oVenWԘp*s']Ȥ;3rC%jƍ \Ge+VA#>WȴWV,EwSü~)_u/_/ lXQť422S߷LJvXUjݥlk+Q55~lβLk0Bx !op^n#2GL ng2Aqhe"_y'ECm3?+7EDT&B&>cmsh>@"'p\}!N%OV# 5M9UB*[z D%LZwNwϜ.k-H1Z$WaŐgX6OR&+CY2^j3L4£}-qyyZٞOYoI'jYO.a;bw!콧c吼Z3""lbD +w?\n%*Ǝg$OD,:vcvUm@l%i ,sFOnh陆z Lu 6k[Htv a^0,Åzhꃡ%,T/>ZI:gC%Z5S[yse $=Y.C}0OE>?g-EYuT>)}#'QwB.g4t)%Gvux2HFF[ǽ)[=($D Mg4ۭ[8e0jj~Woݤ I$jAvWpjk-{r۟y LjID2^n 8 ^`Au&?db ]F!I~Zlzpjٝ VZuY-"/FgGsㆭ6A^Xѓ W]!$uEU1Xn,;>Eb ~) B:Ys5tZLȚ1LN/]dh;

#MImĆ(`A5::yH;,=B&  mנP>>_Te`3TNnzr7m -B-$$Fѣd2.}eHǶ%f.B'Xtk tb qCCͦ%;8ݮӅڠ+&hצ˾NtC\#:N;Ȟd[2T* w#@'b٧{Z|)xTmVi`^{5ծ;+UO*~z(s3?M*{~य~X*psZXjfR9t7@3U8b9kf</A#wc/CF y QK , w(Gbf'؇b.p#]R7nU=㵰j-mzr*$F#rǛzz :qe/ Y5(G ZfV:%eŒBgCbj\eԉ gt(nOu׆')&/@}:&P]:UB:e'>޾U ggXPZTE: T+5^Zo,}7yqj<2WpUH!÷Yn,{r`onZa#^=FrS0MSi)3mbXYe5 ic*s /3/pը]" 5~b.b&K<on5ܻ|4 a?Ao7߿0q[=Xy>d<*18%fnnZ[7y8;o߿ǮXr˗=6Tv1jv+/#5(P1|#x߾)Dv>ٽ~zq6Mq/&N$sju1ھ6KMBϴtO;ߓSmNސ ??@`$(+Ϙ+}7Nl8_vr.:8a$ĕ|֞vfWC/%H%x6iP Atȱi .8;}s)]/6\jj' g).ɞ},T]3֎ XaF#;{ߓkk0嫖-#l='_[+g ej`;dbɭ ձ?r;3}k"8F> H~O07OZǓ'9fi؏opď3l^[+ $YWs+~fZ4 ‘`E`i:DNw7{_B䭤U4/_N1ad~]E܄їzDPY "R~hf(8x# |)6_AjTj\2gw^.`s~n)|.l\AHlI`k- `J :hCt_r!oP"dׁ6{<`b[-{^ T,gʪfׅoW"jC3!Ny>$fUgkDU".sD1JS]{|ZDuT1P/UdߢnD|u}v1__=2~D$lU|D>"HFPI2kkIOI/_PQYMi^וxue?DKU]"m_/qʗ*L{D|Vg_WiCXk&v>8aԜodHz+OB U}5bX6(@qUʿ%y%89(ѮF^"JMEʓY"*E-RW~6EK)w/էxg*55*ݪR?NJCa^zJd7~iD[DS_I'I2hG :@~8)<~gۈ׬fⷿ25|3]`ŭIfq "%nl:(uh/L/cOg [be)kw5ily?םazE,& X|s6SO)vq~ly)E.|1[p~_)`VK&TtO$`ygM=V(Nw2bni=W "l6?DC9#b;I㎜1fF|?g;n5'%&@pW“Ff

英语翻译要翻译的是《八阵图》这首诗!
英语翻译
要翻译的是《八阵图》这首诗!

英语翻译要翻译的是《八阵图》这首诗!
三国时诸葛亮创设的一种阵法.相传诸葛孔明御敌时以乱石堆成石阵,按遁甲分成生、伤、休、杜、景、死、惊、开八门,变化万端,可挡十万精兵.(见《三国演义》)
[编辑本段]【记载】
据《三国志_蜀志_诸葛亮传》载:“(亮)推演兵法作八阵图.”后人考其遗迹绘成图形,见《武备志》.据记载,八阵图遗迹有三处:《水经_沔水注》及《汉中府志》说在陕西沔县(今勉县)东南诸葛亮墓东;《寰宇记》说在四川夔州(今奉节县)南江边,《明一统志》说在四川新都区北三十里的牟弥镇.
最近,河南省密县发现一套我国最早的《风后八阵兵法图》.该图共分九幅,一幅为八阵正图,其它八幅为八个阵式,即:天覆阵、地载阵、风扬阵、云垂阵、龙飞阵、虎翼阵、鸟翔阵、蛇蟠阵.图旁附有文字说明,详细介绍了每个阵式在特殊环境下进攻退守的战术应用.据《史记》载,风后为轩辕黄帝的一员将帅.密县云岩官遗存的唐朝军事家、常州刺史独孤及的《云岩官风后八阵图》碑,详细记载了黄帝和风后研创《八阵图》的事迹.此图的发现,把我国八阵兵法的历史向前推进了两千五百年.
《周易》·诸葛亮·“八阵图”
[编辑本段]【《周易》的精髓】

诸葛亮崇尚法家和黄老思想,同时精通易学.陈立夫先生曾为1994年举行的全国第八次诸葛亮学术讨论会题词 “明易先知”,就明确指出了诸葛亮的“先知先觉”与其精通《周易》密切相关.
《周易》的精髓是将天、地、人视为一个整体,把不同质、不同态的事物联系在一起,以探讨其运行的规律.诸葛亮治国、用兵时十分注重天、地、人的综合考察.他在《将苑·智用》中写道:“顺天、因时、依人以立胜.”强调一个优秀的将领应“上知天文,中察人事,下识地理,四海之内,视如室家” (《将苑·将器》).“夫行兵之势有三焉:一曰天,二曰地,三曰人.天势者,日月清明,五星合度,彗星不殃,风气调和.地势者,城峻重崖,洪波千里,石门幽洞,羊肠曲沃.人势者,主圣将贤,三军由礼,士卒用命,粮甲坚备.善将者,因天之时,就地之势,依人之利,则所向者无敌,所击者万全矣.”(《将苑·兵势》)这真是将《周易》天、地、人综合一体的思想发挥得淋漓尽致了.
周易讲“数、理、相”的统一,“数、理”通过“相”表现出来.而“数、理”则和源本自然的“心”是同一的.正如陆九渊所说,“我心即宇宙,宇宙即我心”.而中国哲学的精髓也在把握一“心”,用来感通天地,感悟人生.
正所谓“相由心生”
周易的预测正是基于“心”所外现的“相”而作出的,是非常准确而科学的.但是,人的“心”却是可变的,“心”则“相”也会随着发生变化.故根据过去的相所做的预测便不会很准确了.
但人的“心”又并非变化无常,有一定的稳定性,是有规律的变化.故周易在总体的规律上所做的预测是非常准确的.和天气预报相似,只能得其大概,不能得其细节.对细节的把握只能针对不远的时间段作出.
但同时,也说明了另一个问题,算出的命并不能肯定必然的说明未来.命运的发展最终掌握在自己的手里.“相由心生”,真正自己努力摆脱命运的束缚,成了贵人,“相”也变成“贵人”相了.
[编辑本段]【卦象占筮】

从传世的诸葛亮的有关著作来看,其中不但涉及《易》理,也透露出诸葛亮对卦象占筮的精通.如《阴符经注》云:“天垂象,圣人则之,推甲之,画八卦,考著龟,稽律历,则鬼神之情,阴阳之理,昭著平象,无不尽矣.八卦之象,申而用之,六十甲子,转而用之,神出鬼入,万明一矣.”所谓“八卦之象,申而用之”,就是指《周易》的占筮方法.
[编辑本段]【相关记载】
今人感到颇为神秘的“八阵图”是不是子虚乌有呢?诸葛亮是否真的创有“八卦阵”呢?
《三国·蜀志·诸葛亮传》记载:“亮长于巧思,损益连弩,木牛流马,皆出其意;推演丘法,作八阵图,咸得其要云.”作为古代战争中一种战斗队形及兵力部署图,诸葛亮的原“图”今虽不见,然有传说为诸葛亮练兵遗址的所谓“八阵图垒”.
郦道元《水经注·江水》云,这种“图垒”皆垒细石为之.共有三处:一在陕西沔县;一在重庆奉节;一在四川新繁,尤以在奉节者最为著名.奉节原为古鱼复县,治所在今奉节东白帝城,三国时刘备改名永安,唐改称奉节.
诸葛亮“八阵图垒”据传就在永安宫南江滩上.根据唐代李鉴《太白阴经》、李靖《问对》等记载,以及当代学者的推演(见《孙子学刊》1994年第9期封底),现将诸葛亮的“八阵图”示意如下:
[编辑本段]【八阵图的命名和组成】
八阵图分别以天、地、风、云、龙、虎、鸟、蛇命名,加上中军共是九个大阵.中军由十六个小阵组成,周围八阵则各以六个小阵组成,共计六十四个小阵.八阵中,天、地、风、云为“四正”,龙(青龙)、虎(白虎)、鸟(朱雀)、蛇(螣蛇)为“四奇”.另外,尚有二十四阵布于后方,以为机动之用.
[编辑本段]【发展历程】
纵观《唐太宗李公卫问对》全书,可发现八阵图的发展和改进的全过程:
黄帝《握奇文》------五阵,握机阵,丘井之法
↓↓↓
姜尚《太公兵法》---太公阵
↓↓↓
司马穰苴《司马法》---五行阵
↓↓↓
管仲--------重新整理〈太公兵法〉
↓↓↓
孙武《孙子兵法》-----八卦阵
↓↓↓
诸葛亮《八阵图法》----八阵图
↓↓↓
韩擒虎------九军阵法,即八阵图的别名
↓↓↓
李靖《卫公兵法》----六花阵
↓↓↓
李绩《卫公兵法》----六花阵
可以看出《八阵图》渊源极深,可以追溯到上古华夏的黄帝.经过姜太公,司马穰苴,管仲,孙武等人的不断改进和完善,到三国时期,诸葛亮使他达到了顶锋,完善为八阵!唐代李靖由于九个阵指挥过于复杂而简化为六花阵.
[编辑本段]【八阵图的特点】
八阵图的特点,正如李靖《问对》所指出的,是“大阵包小阵,大营包小营,隅落钩连,曲折相对”,“内圆外方”;而其构想,则与《周易》是分不开的.八阵的排列,实际是一幅“文王八卦方位图”(即“后天八卦图”).八阵中的每一阵都由六小阵组成,取《周易》六爻之意.八阵加中军的总共六十四个小阵,与《周易》别卦的六十四卦相合.至于八阵图的奇正之法,即杜牧之《孙子注》所说的“奇亦为正之正,正亦为奇之奇,彼此相穷,循环无穷”,则更是《易》理在布阵中的具体应用.(林花甲2005年2月)
“八阵图村落”就坐落在金坛儒林镇东南的大鲁墅和小鲁墅村,因历经数百年的沧桑巨变,“八阵图村落”早已面目全非.上图为“八阵图村落”的分布图.
[编辑本段]【内容记载】
诸葛亮创制的“八阵图”吸收了井田和道家八卦的排列组合,兼容了天文地理,是古代不可多得的作战阵法.谨慎堂《诸葛氏宗谱》就载有“八阵功高妙用藏与名成八阵图”的诗词赞歌.
天覆阵赞:天阵十六,外方内圆,四为风扬,其形象天,为阵之主,为兵之先.善用三军,其形不偏.
地载阵赞:地阵十二,其形正方,云主四角,冲敌难当,其体莫测,动用无穷,独立不可,配之於阳.
风扬阵赞:风无正形,附之於天,变而为蛇,其意渐玄,风能鼓物,万物绕焉,蛇能为绕,三军惧焉.
云垂阵赞:云附於地,始则无形,变为翔鸟,其状乃成,鸟能突出,云能晦异,千变万化,金革之声.
龙飞阵赞:天地后冲,龙变其中,有爪有足,有背有胸.潜则不测,动则无穷,阵形赫然,名象为龙.
虎翼阵赞:天地前冲,变为虎翼,伏虎将搏,盛其威力.淮阴用之,变为无极,垓下之会,鲁公莫测.
鸟翔阵赞:鸷鸟将搏,必先翱翔,势临霄汉,飞禽伏藏.审之而下,必有中伤,一夫突击,三军莫当.
蛇蟠阵赞:风为蛇蟠,附天成形,势能围绕,性能屈伸.四奇之中,与虎为邻,后变常山,首尾相困.
“八阵图”的组成,是以乾坤巽艮四间地,为天地风云正阵,作为正兵.西北者为乾地,乾为天阵.西南者为坤地,坤为地阵.东南之地为巽居,巽者为风阵.东北之地为艮居,艮者为山,山川出云,为云阵,以水火金木为龙虎鸟蛇四奇阵,作为奇兵.布阵是左为青龙(阵),右为白虎(阵),前为朱雀鸟(阵),后为玄武蛇(阵),虚其中大将居之.八阵又布于总阵中,总阵为八八六十四阵,加上游兵24阵组成.总阵阴阳之各32阵,阳有24阵,阴有24阵.游兵24阵,在60阵之后,凡行军、结阵、合战、设疑、补缺、后勤全在游兵.有赞歌颂扬“八阵图”威力无比:“阵间容阵、队间容队;以前为后,以后为前;进无速奔、退无遽走;四头八尾,触处为首;敌冲其中、两头皆救;奇正相生,循环无端;首尾相应、隐显莫测;料事如神,临机应变.”“八阵之法,一阵之中,两阵相从,一战一守;中外轻重,刚柔之节,彼此虚实,主客先后,经纬变动,正因为基,奇因突进,多因互作,后勤保证.”
[编辑本段]【相关诗词】
八阵图
杜甫
功盖三分国,名成八阵图.
江流石不转,遗恨失吞吴.
解释
【注解】:
1、盖:超过.
2、八阵图:由八种阵势组成的图形,用来操练军队或作战.
3、三分国:指三国时魏、蜀、吴三国.
4、石不转:指涨水时,八阵图的石块仍然不动.
5、失吞吴:是吞吴失策的意思.
这是作者初到夔州时作的一首咏怀诸葛亮的诗,写于大历元年(766).
“八阵图”,指由天、地、风、云、龙、虎、鸟、蛇八种阵势所组成的军事操练和作战的阵图,是诸葛亮的一项创造,反映了他卓越的军事才能.
功盖三分国,名成八阵图”,这两句赞颂诸葛亮的丰功伟绩.
第一句是从总的方面写,说诸葛亮在确立魏蜀吴三分天下、鼎足而立局势的过程中,功绩最为卓绝.三国并存局面的形成,固然有许多因素,而诸葛亮辅助刘备从无到有地创建蜀国基业,应该说是重要原因之一.杜甫这一高度概括的赞语,客观地反映了三国时代的历史真实.
第二句是从具体的方面来写,说诸葛亮创制八阵图使他声名更加卓著.对这一点古人曾屡加称颂,如成都武侯祠中的碑刻就写道:“一统经纶志未酬,布阵有图诚妙略.”“江上阵图犹布列,蜀中相业有辉光.”而杜甫的这句诗则是更集中、更凝炼地赞颂了诸葛亮的军事业绩.头两句诗在写法上用的是对仗句,“三分国”对“八阵图”,以全局性的业绩对军事上的贡献,显得精巧工整,自然妥帖.
在结构上,前句劈头提起,开门见山;后句点出诗题,进一步赞颂功绩,同时又为下面凭吊遗迹作了铺垫.“江流石不转,遗恨失吞吴.”这两句就“八阵图”的遗址抒发感慨.“八阵图”遗址在夔州西南永安宫前平沙上.
据《荆州图副》和刘禹锡《嘉话录》记载,这里的八阵图聚细石成堆,高五尺,六十围,纵横棋布,排列为六十四堆,始终保持原来的样子不变,即使被夏天大水冲击淹没,等到冬季水落平川,万物都失故态,唯独八阵图的石堆却依然如旧,六百年来岿然不动.前一句极精炼地写出了遗迹这一富有神奇色彩的特征.“石不转”,化用了《诗经.邶风.柏舟》中的诗句“我心匪石,不可转也”.
在作者看来,这种神奇色彩和诸葛亮的精神心志有内在的联系:他对蜀汉政权和统一大业忠贞不二,矢志不移,如磐石之不可动摇.同时,这散而复聚、长年不变的八阵图石堆的存在,似乎又是诸葛亮对自己赍志以殁表示惋惜、遗憾的象征,所以杜甫紧接着写的最后一句是“遗恨失吞吴”,说刘备吞吴失计,破坏了诸葛亮联吴抗曹的根本策略,以致统一大业中途夭折,而成了千古遗恨.当然,这首诗与其说是在写诸葛亮的“遗恨”,无宁说是杜甫在为诸葛亮惋惜,并在这种惋惜之中渗透了杜甫“伤己垂暮无成”(黄生语)的抑郁情怀. 这首怀古绝句,具有融议论入诗的特点.但这种议论并不空洞抽象,而是语言生动形象,抒情色彩浓郁.诗人把怀古和述怀融为一体,浑然不分,给人一种此恨绵绵、余意不尽的感觉.
八阵碛
苏轼
平沙何茫茫,仿佛见石蕝.
纵横满江上,岁岁沙水啮.
孔明死已久,谁复辨行列.
神兵非学到,自古不留诀.
至人已心悟,后世徒妄说.
自従汉道衰,蜂起尽奸杰.
英雄不相下,祸难久连结.
驱民市无烟,战野江流血.
万人赌一掷,杀尽如沃雪.
不为久远计,草草常无法.
孔明最后起,意欲扫群孽.
崎岖事节制,隐忍久不决.
志大遂成迂,岁月去如瞥.
六师纷未整,一旦英气折.
惟余八阵图,千古壮夔峡.
[编辑本段]【孙膑兵法】

八阵(1)
孙子曰:智不足,将兵,自恃也.勇不足,将兵,自广也.不知道,数战不足,将兵,幸也.夫安万乘国(2),广万乘王,全万乘之民命者,唯知道.知道者,上知天之道,下知地之理,内得其民之心,外知敌之情,阵则知八阵之经,见胜而战,弗见而诤(3),此王者之将也.
孙子曰:用八阵战者,因地之利,用八阵之宜.用阵三分,诲阵有锋,诲锋有后(4),皆待令而动.斗一,守二(5).以一侵敌,以二收.敌弱以(6)乱,先其选卒以乘之(7).敌强以治(8),先其下卒(9)以诱之.车骑与(10)战者,分以为三,一在于右,一在于左,一在于后.易(11)则多其车,险则多其骑,厄(12)则多其弩.险易必知生地、死地,居生击死(13).
(1) 此是篇题,写在本篇第一简简背.古人讲布阵之法多称“八阵”.“八阵”不是指八种不同的阵.
(2) 万乘国,指可以出兵车万乘的大国.
(3) 诤(zheng证),借为静.意谓没有取胜的把握就按兵不动.
(4) 诲,疑借为每.锋,先锋部队.后,后续部队.
(5) 意谓以三分之一的兵力与敌交战,以三分之二的兵力等待时机.
(6) 以,犹言“而”.下文“敌强以治”同.
(7) 乘,凌犯.意谓先以精兵攻击敌人.
(8) 治,严整.意谓敌人战斗力强,阵容严整.
(9) 下卒,战斗力弱的士卒.
(10) 与,参与.
(11) 易,地形平坦.
(12) 厄(e饿),指两边高峻的狭窄的地形.
(13) 生、死,指生地、死地.

八阵图
杜甫
功盖三分国,
名成八阵图。
江流石不转,
遗恨失吞吴。
【翻译】
三国中他功勋最大,
八阵图他一举成名。
长江滚滚石块不动,
进攻东吴留下遗憾。

功盖三分国:功劳超过了当初赤壁之战后三分天下。
名成八阵图:八阵图退吴兵名气已很高了
江流石不转:江依然在流,而石头排成的八阵图却不动
遗恨失吞吴:去世时怨恨先帝为什么失策要伐吴

八阵图
杜甫
功盖三分国,名成八阵图。
江流石不转,遗恨失吞吴。
解释
【注解】:
1、盖:超过。
2、八阵图:由八种阵势组成的图形,用来操练军队或作战。
3、三分国:指三国时魏、蜀、吴三国。
4、石不转:指涨水时,八阵图的石块仍然不动。
5、失吞吴:是吞吴失策的意思。...

全部展开

八阵图
杜甫
功盖三分国,名成八阵图。
江流石不转,遗恨失吞吴。
解释
【注解】:
1、盖:超过。
2、八阵图:由八种阵势组成的图形,用来操练军队或作战。
3、三分国:指三国时魏、蜀、吴三国。
4、石不转:指涨水时,八阵图的石块仍然不动。
5、失吞吴:是吞吴失策的意思。
这是作者初到夔州时作的一首咏怀诸葛亮的诗,写于大历元年(766)。
“八阵图”,指由天、地、风、云、龙、虎、鸟、蛇八种阵势所组成的军事操练和作战的阵图,是诸葛亮的一项创造,反映了他卓越的军事才能。
功盖三分国,名成八阵图”,这两句赞颂诸葛亮的丰功伟绩。
第一句是从总的方面写,说诸葛亮在确立魏蜀吴三分天下、鼎足而立局势的过程中,功绩最为卓绝。三国并存局面的形成,固然有许多因素,而诸葛亮辅助刘备从无到有地创建蜀国基业,应该说是重要原因之一。杜甫这一高度概括的赞语,客观地反映了三国时代的历史真实。
第二句是从具体的方面来写,说诸葛亮创制八阵图使他声名更加卓著。对这一点古人曾屡加称颂,如成都武侯祠中的碑刻就写道:“一统经纶志未酬,布阵有图诚妙略。”“江上阵图犹布列,蜀中相业有辉光。”而杜甫的这句诗则是更集中、更凝炼地赞颂了诸葛亮的军事业绩。头两句诗在写法上用的是对仗句,“三分国”对“八阵图”,以全局性的业绩对军事上的贡献,显得精巧工整,自然妥帖。
在结构上,前句劈头提起,开门见山;后句点出诗题,进一步赞颂功绩,同时又为下面凭吊遗迹作了铺垫。“江流石不转,遗恨失吞吴。”这两句就“八阵图”的遗址抒发感慨。“八阵图”遗址在夔州西南永安宫前平沙上。
据《荆州图副》和刘禹锡《嘉话录》记载,这里的八阵图聚细石成堆,高五尺,六十围,纵横棋布,排列为六十四堆,始终保持原来的样子不变,即使被夏天大水冲击淹没,等到冬季水落平川,万物都失故态,唯独八阵图的石堆却依然如旧,六百年来岿然不动。前一句极精炼地写出了遗迹这一富有神奇色彩的特征。“石不转”,化用了《诗经。邶风。柏舟》中的诗句“我心匪石,不可转也”。
在作者看来,这种神奇色彩和诸葛亮的精神心志有内在的联系:他对蜀汉政权和统一大业忠贞不二,矢志不移,如磐石之不可动摇。同时,这散而复聚、长年不变的八阵图石堆的存在,似乎又是诸葛亮对自己赍志以殁表示惋惜、遗憾的象征,所以杜甫紧接着写的最后一句是“遗恨失吞吴”,说刘备吞吴失计,破坏了诸葛亮联吴抗曹的根本策略,以致统一大业中途夭折,而成了千古遗恨。当然,这首诗与其说是在写诸葛亮的“遗恨”,无宁说是杜甫在为诸葛亮惋惜,并在这种惋惜之中渗透了杜甫“伤己垂暮无成”(黄生语)的抑郁情怀。 这首怀古绝句,具有融议论入诗的特点。但这种议论并不空洞抽象,而是语言生动形象,抒情色彩浓郁。诗人把怀古和述怀融为一体,浑然不分,给人一种此恨绵绵、余意不尽的感觉。

收起

盖:超过。
八阵图:由八种阵势组成的图形,用来操练军队或作战。
三分国:指三国时魏、蜀、吴三国。
石不转:指涨水时,八阵图的石块仍然不动。
失吞吴:是吞吴失策的意思。

《八阵图》
作者:杜甫
功盖三分国,名成八阵图。
江流石不转,遣恨失吞吴。
【注解】:
1、八阵图:由八种阵势组成的图形,用来操练军队或作战。
2、三分国:指三国时魏、蜀、吴三国。
3、石不转:指涨水时,八阵图的石块仍然不动。
4、失吞吴:是吞吴失策的意思。
【韵译】:
三国鼎立,孔明的功勋最为卓著,
他创制的...

全部展开

《八阵图》
作者:杜甫
功盖三分国,名成八阵图。
江流石不转,遣恨失吞吴。
【注解】:
1、八阵图:由八种阵势组成的图形,用来操练军队或作战。
2、三分国:指三国时魏、蜀、吴三国。
3、石不转:指涨水时,八阵图的石块仍然不动。
4、失吞吴:是吞吴失策的意思。
【韵译】:
三国鼎立,孔明的功勋最为卓著,
他创制的八卦阵,更是名扬千古。
任凭江流冲击,石头却依然如故,
千年遗恨,在于刘备失策想吞吴。
【评析】:
??这是一首咏怀诗。作者赞颂了诸葛亮的丰功伟绩,尤其称颂他在军事上的才能和
建树。三、四句,对刘备吞吴失师,葬送了诸葛亮联吴抗曹统一中国的宏图大业,表
示惋惜。末句照应开头,三句照应二句;在内容上,既是怀古,又是抒怀,情中有
情,言外有意;在绝句中别树一格。

收起