英语翻译Hi Abhishek 我在邮件已说过,你发的附件中订单号(PO)已经是旧的,而且我们公司将来不会和Flextronics再有业务往来了请转达你们的客户,就说供应商只能为Flextronics提供库存品材料的属性,
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/17 13:00:41
英语翻译Hi Abhishek 我在邮件已说过,你发的附件中订单号(PO)已经是旧的,而且我们公司将来不会和Flextronics再有业务往来了请转达你们的客户,就说供应商只能为Flextronics提供库存品材料的属性,
英语翻译
Hi Abhishek 我在邮件已说过,你发的附件中订单号(PO)已经是旧的,而且我们公司将来不会和Flextronics再有业务往来了请转达你们的客户,就说供应商只能为Flextronics提供库存品材料的属性,例如,是否是PVC材料,卤素是否含有,是否含有phthalate等有害物质,无法提供材料的化学物质拆分.请谅解,
请不要百度词典,
英语翻译Hi Abhishek 我在邮件已说过,你发的附件中订单号(PO)已经是旧的,而且我们公司将来不会和Flextronics再有业务往来了请转达你们的客户,就说供应商只能为Flextronics提供库存品材料的属性,
Hi Abhishek, as stated in the email, the PO number you gave was out of date already. We won't have anymore business contact with Flextronics. Please help to share the information with your clients that vendors can only provide the inventory material properties to Flextronics, like if it's PVC, if the material contains halogen, if the material has any harmful substances like phthalate
, etc. We can't provide the chemical resolution anymore. Please kindly understand. Thank you!