曾巩的咏柳 译文

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/07/14 20:58:32
曾巩的咏柳 译文
x}RYP {x8@VIDً}o_SuUjO7*4ⳇBzcsU~RZ)';ljwMKm_EqD1ĉYS ;D^L0twI{_w^du-cC~#(X93FT(Jѥq_d("p]$iӦ c^8]CYvFDt'7 yЃ^Mw^0MI8(xXV W''O77,|vo_tϤm|+J}KYх 1qRtZʩ+O$O{Ț'97?aG\ςrwk.Sdkbܙ*Ee|?Ddn j>?ym$&lKo/_W̋

曾巩的咏柳 译文
曾巩的咏柳 译文

曾巩的咏柳 译文
乱条犹未变初黄,倚得东风势便狂.
解把飞花蒙日月,不知天地有清霜.
【解释】
①倚--仗恃,倚靠.狂--猖狂.这两句形容柳树在春天绿得很快:柳条似乎还没有发黄,但趁着东风吹暖,一下子便飞快地变绿了.
②解把--解得,懂得.飞花--柳絮.
③这两句的意思是:不要只看到柳絮飞扬,遮天蔽日,要知道还有清霜临降、柳叶飘零的时候啊!
【字面意思】
杂乱的柳枝条还没有变黄,在东风的吹动下狂扭乱舞.把它的飞絮想蒙住日月,但不知天地之间还有秋霜