翻译 Still Life with Yellow Straw Hat静物与黄草帽?

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/12/02 02:10:51
翻译 Still Life with Yellow Straw Hat静物与黄草帽?
xj@_% n讋ҥKi nGk5z[ ^[!1Q|;gf+tq|1;i52DžmTHRwu4Hd$-GRҢ16ˎc"۰x iOe!t{1V{vS.NEB'MKi4Z"=g`" A2KJT7UU*w glKfmѭR@:N62/hǥWp#(AgNc,+L3|41܇~w'zP2 A ؜|o^6B:Y=q Vce.qe4f8})P6T4~,lZdfuvDŽk:r9

翻译 Still Life with Yellow Straw Hat静物与黄草帽?
翻译 Still Life with Yellow Straw Hat
静物与黄草帽?

翻译 Still Life with Yellow Straw Hat静物与黄草帽?
with 有“佩戴”的含义,With Yellow Straw Hat就是戴着黄草帽,通常什么样的人戴草帽呢?答案是热衷于田园生活的人.这应该是某篇文章或演讲稿的标题,简单地,就是“闲适自在的田园生活”

字面意思是这个,但是深层意思你要自己琢磨,这句话应该不是单独存在的。
可译为黄草帽的恬静生活

一幅黄草帽的静物写生