治天下必先治正心的翻译.直接给我翻译文

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/05 18:57:42
治天下必先治正心的翻译.直接给我翻译文
xXrH}3߲?  6hls/\m_U=YEӞ}}? )+dSY9CW(Sƣ(^NFZ6k nO?ݩ6/~ROː=HmRuO6,_nV h%w)U|dVʿҴ{۪ UӢJD~~\ĻWw+$Oz^buC^hS? a~\I !o=ݣ.H.E),@^Ed2WC4Q/w)ټgR';8CXM/BL]E'b v0W9'E@hwv Gk?b OY3ZtIWirJ7bTK7K)Am45N-"_A%E[9+hJf$Z]iLhj!ކj9nnJnJV]1u1OѼLŌI&JL9µ y^AH,Zdp:w ]Hr_GE8's뮦̚ohjCߤϳ_/Ɍ❍Wpflqb̽'팩RLJpH9a}#^ZToPOHSo qhcbBdY7L>.QQ8aSoK w 9RH!0S+; bل9K˝(g]M: Z;t+\pH;8{^"$5TR;8lѡF>^Dmtݞ Θ]J@n+[j9qÖC]M+" (:s Mcif_D)Dv2r^Bֽْyxܙ_gUU:=%ѩIffL풾N3Ir"~.,bGlgW^:)6k#Cgˡ9Ӗ Y;Kmoݸb XvYz൫Y&0xW{zfy#|ĥ'Rt_ }w(򩢊 䓓'I:C1{q۬D}-(`*qiS`րgVW#yL,/tA(r\mVþvT" hQط)py"W .>|2o &=gҺd0 GҊhHp"!_|{<_}0 ?[el|)P:j3P׫!gL[gқ &f\ˤ (8L"r"K}avfzr-K-lGXrw#XrQ\Y}'8}i$*0Md׹)vs8q ͅ<0uTpesE+(a-KTXԼ(<Vo'p*׌2Ђlrr}tAr@ӂ:vM>w: !C]qO=)嚉̜MKwx_M:2M|w}dTG,1{nOzGY07E钲(тYkE"3NOh !'l{a,*mok|:u(4.eIh 9(-O||-"sZ '[Sq߀9gž UZց"ϬX+s*.y][-K>O5ƺtJ>bS/PZv;scsc_m&- A p:{̀B㞆sa0 :% 5_jMJ;$viF_,JUu{無>{&kW1ۑcA\\>隸E"jRϘq%$(Yyȳ]QʏbtC[G]Vo5zSzUk伙LzgՁ+(9U^Lo|<6k\u@^C!e7eǰKI3Wf÷3`8k %㚊^寪8}#X~|hȇ 5e"aӧyCrR7 H/t lE4@ ?d١uxhW('Ml2?o&OPZ^Np[ʀ%IpƝC I G*|j t

治天下必先治正心的翻译.直接给我翻译文
治天下必先治正心的翻译.直接给我翻译文

治天下必先治正心的翻译.直接给我翻译文
原文:
贞观初,太宗谓萧瑀曰:“朕少好弓矢,自谓能尽其妙.近得良弓十数,以示弓工.乃曰:‘皆非良材也.’朕问其故,工曰:‘木心不正,则脉理皆邪,弓虽刚劲而遣箭不直,非良弓也.’朕始悟焉.朕以弧矢定四方,用弓多矣,而犹不得其理.况朕有天下之日浅,得为理之意,固未及于弓,弓犹失之,而况于理乎?”自是诏京官五品以上,更宿中书内省,每召见,皆赐坐与语,询访外事,务知百姓利害、政教得失焉.
译文:
贞观初,太宗跟萧瑀说:“我年少的时候喜欢玩弓箭,字以为能够完全懂得其中的奥妙.最近得到了数十副好的弓,拿着它们给作弓的工匠看.他们说:‘这些都不是好的材料.’我问他们其中的原因,工匠说:‘木心不正,那么木材的脉理都不好,弓虽然很刚硬有力但是发箭的时候无法向前发,不是好的弓.’我才开始领悟到这个道理.我以为我平定四方,用弓很久了,却还领悟不到其中的道理.况且我掌握朝政的时日不多,得到这个道理的含义,本来就比不上对弓的了解,对弓的了解犹且得不到,更何况对于治国的道理呢?”从此以后到都城述职的五品以上的官员和中书内省官员,太宗每次召见,都给他们赐坐说与这番话,询问访察各地的事情,力求了解百姓的需要与不想要的东西,政治教育等方面的得失.

贞观初,太宗谓侍臣曰:“人有明珠,莫不贵重。若以弹雀,岂非可惜?况人之性命甚于明珠,见金钱财帛不惧刑网,径即受纳,乃是不惜性命。明珠是身外之物,尚不可弹雀,何况性命之重,乃以博财物耶?群臣若能备尽忠直,益国利人,则官爵立至。皆不能以此道求荣,遂妄受财物,赃贿既露,其身亦殒,实可为笑。帝王亦然。恣情放逸,劳役无度,信任群小,疏远忠正,有一于此,岂不灭亡?隋炀帝奢侈自贤,身死匹夫之手,亦为可笑。” <...

全部展开

贞观初,太宗谓侍臣曰:“人有明珠,莫不贵重。若以弹雀,岂非可惜?况人之性命甚于明珠,见金钱财帛不惧刑网,径即受纳,乃是不惜性命。明珠是身外之物,尚不可弹雀,何况性命之重,乃以博财物耶?群臣若能备尽忠直,益国利人,则官爵立至。皆不能以此道求荣,遂妄受财物,赃贿既露,其身亦殒,实可为笑。帝王亦然。恣情放逸,劳役无度,信任群小,疏远忠正,有一于此,岂不灭亡?隋炀帝奢侈自贤,身死匹夫之手,亦为可笑。”
贞观二年,太宗谓侍臣曰:“朕尝谓贪人不解爱财也。至如内外官五品以上,禄秩优厚,一年所得,其数自多。若受人财贿,不过数万。一朝彰露,禄秩削夺,此岂是解爱财物?规小得而大失者也。昔公仪休性嗜鱼,而不受人鱼,其鱼长存。且为主贪,必丧其国;为臣贪,必亡其身。《诗》云:‘大风有隧,贪人败类。’固非谬言也。昔秦惠王欲伐蜀,不知其径,乃刻五石牛,置金其后,蜀人见之,以为牛能便金。蜀王使五丁力士拖牛入蜀,道成。秦师随而伐之,蜀国遂亡。汉大司农田延年赃贿三千万,事觉自死。如此之流,何可胜记!朕今以蜀王为元龟,卿等亦须以延年为覆辙也。
贞观四年,太宗谓公卿曰:“朕终日孜孜,非但忧怜百姓,亦欲使卿等长守富贵。天非不高,地非不厚,朕常兢兢业业,以畏天地。卿等若能小心奉法,常如朕畏天地,非但百姓安宁,自身常得欢乐。古人云:‘贤者多财损其志,愚者多财生其过。’此言可为深诫。若徇私贪浊,非止坏公法,损百姓,纵事未发闻,中心岂不常惧?恐惧既多,亦有因而致死。大丈夫岂得苟贪财物,以害及身命,使子孙每怀愧耻耶?卿等宜深思此言。”
贞观六年,右卫将军陈万福自九成宫赴京,违法取驿家麸数石。太宗赐其麸,令自负出以耻之。
贞观十年,治书侍御史权万纪上言:“宣、饶二州诸山大有银坑,采之极是利益,每岁可得钱数百万贯。”太宗曰:“朕贵为天子,是事无所少之。惟须纳嘉言,进善事,有益于百姓者。且国家剩得数百万贯钱,何如得一有才行人?不见卿推贤进善之事,又不能按举不法,震肃权豪,惟道税鬻银坑以为利益。昔尧、舜抵璧于山林,投珠于渊谷,由是崇名美号,见称千载。后汉桓、灵二帝好利贱义,为近代庸暗之主。卿遂欲将我比桓、灵耶?”是日敕放令万纪还第。
贞观十六年,太宗谓侍臣曰:“古人云‘鸟栖于林,犹恐其不高,复巢于木末;鱼藏于水,犹恐其不深,复穴于窟下。然而为人所获者,皆由贪饵故也。’今人臣受任,居高位,食厚禄,当须履忠正,蹈公清,则无灾害,长守富贵矣。古人云:‘祸福无门,惟人所召。’然陷其身者,皆为贪冒财利,与夫鱼鸟何以异哉?卿等宜思此语为鉴诫。”(

收起

治天下必先治正心的翻译.直接给我翻译文 急求《唐太宗戒贪》和《治天下必先正心》的译文! 关于儒家经典<大学>里面的”格物,致知,正心,诚意,修身,齐家,治国,平天下.” 正心修身齐家治国平天下 建筑方面的材料英语翻译成中文,推荐个翻译公司给我?直接把电话给我吧 英语翻译文翻译 英语翻译第三单元,就是植物的那篇,一共有五篇,都要翻译.原文不用回答,直接给译文就行了,急用!最好也把后面题目的答案给我,第一篇.第二篇.第三篇.第四篇.第五篇.这些是原文,应该能对翻 急求《治天下必先正心》的译文!...贞观初,太宗谓萧瑀曰:“朕少好弓矢,自谓能尽其妙。近得良弓十数,以示弓工。乃曰:‘皆非良材也。’朕问其故,工曰:‘木心不正,则脉理皆邪, 正心、修身、齐家、治国平天下.其中的“正心”,如何做到正心? 格物.致知.诚意.正心.修身.齐家.治国.平天下各自的含义各自的含义, 致知,格物,诚意,正心,修身,齐家,治国,平天下的意思是什么 Escort U求翻译最好一句中一句英,不要机翻,不要混分啊,歌词有点长,发不上来,翻好的直接给我,这留个言, 请给我 的译文. “我的天下”翻译成英语怎么说? 范仲淹有志于天下的译文 《范仲淹有志于天下》的译文 英语翻译Contact tip to work distance不晓得怎么翻.请不要直接把网络翻译的给我好吗?否则我也不会在这问了 梵文翻译,藏文翻译龙行天下,谁能帮我翻译成梵文和藏文的,需要两个版本