两岸猿声啼不住,轻舟已过万重山的意思只限今天,

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/07/05 15:43:18
两岸猿声啼不住,轻舟已过万重山的意思只限今天,
xXn}flm">KAw$[c,Hd˖dI6E$3?+\ٶ(6pνs7ӣGRm:ЯTKO*ȄN&ʔh6HUաM< 9u@VV#)Gwi]?QW }+t]9({MBӸC9ۆG{Q(fݨ K/p󡺾BHd1qnSG T ^;5buJ:&'7^=厅tFI);U.Tt͡!tPm}N3B|.NKPCeJ]+?"Σ&)qvwGM1æhNp  QI [>>iR]W,%N2s}(Qˁgh,p^eQqF&NUpRQ]V/ZKCL#tdud7l2[piFSq]EUr|Ѷ6O(WƼab6#K" kl!`*hc92S?D)hp 272J4Hߝ{ZW3QtEjl/B`Pp 7@2Be 2FX7᪌ݹHL|t%!jHE1k.W| ˗ocZqZ@>jR?폿j~͟~ EBy. 賄jI:\"k<UNĉnt\7r?{ Z8*ڡۣ!*ͱ*E]iCҌeh h"u COUl+F 1 .v٩!va y|ܹ@SuQu9p$0]$,s&kR~(I ϙ,e נ<$tpB^=upzW˘DKʜs8wExK,( KٽKkZFAe;AD+rd% +q@v;';:ͯ\uTAu!N*`F\5ʢ9þ1XkԻ/U50@{-W&`9 Rvd"`@!, IPzA®Tu2x0yĤjcICY\ҏ4hR/E\ @R9]`Uww ߋNtdPD"#tQ?z\wX~`ōanEG31\柳C= Bjagrddxv.C8v>fdpGC%} Y-H|؀)(zC`3h \egchyظ*$#EM CY>C׮+7䱐_:tg@MMlR@MzQ= "n`*Tmaz+o5GCL_s(:qj#~XzOxg &y)k|ݺgۻQAϹv$fdQtMƉ검PDq؅b/mVEjQ52Qiij$eb$Tx[n8=H "ʇQ)_Dn* pl]JZLS4y ~߰?YIl>A9Z1w)ۅl]-L˓މ 'HhԮ|&\(r\Xvg["@ԁŢ Kζ1H" H6vQY$8nWn+s E=vy1$v1Ǘ<h?be|׃Sӓ}[ˬAlБJrYhFTvׇJ$kҊ B Vs&k 'I}+h7 B0Sȍy)Zǹ~hnd\4__~zC

两岸猿声啼不住,轻舟已过万重山的意思只限今天,
两岸猿声啼不住,轻舟已过万重山的意思
只限今天,

两岸猿声啼不住,轻舟已过万重山的意思只限今天,
两岸猿声,还在耳边不停地啼叫;
不知不觉,轻舟已穿过万重青山.
------------------------------------------
早发白帝城
作者:【李白】 年代:【唐】 体裁:【七绝】 类别:【羁旅】
朝辞白帝彩云间,千里江陵一日还.
两岸猿声啼不尽,轻舟已过万重山.
【注解】:
1、白帝:今四川省奉节
2、江陵:今湖北省江宁县.县.
3、一日还:一天就可以到达.
【韵译】:
清晨,我告别高入云霄的白帝城;
江陵远在千里,船行只一日时间.
两岸猿声,还在耳边不停地啼叫;
不知不觉,轻舟已穿过万重青山.
【评析】:
诗是写景的.唐肃宗乾元二年(759),诗人流放夜郎,行至白帝遇赦,乘舟
东还江陵时而作此诗.诗意在描摹自白帝至江陵一段长江,水急流速,舟行若飞的情
况.首句写白帝城之高;二句写江陵路遥,舟行迅速;三句以山影猿声烘托行舟飞
进;四句写行舟轻如无物,点明水势如泻.
全诗锋棱挺拔,一泻直下,快船快意,令人神远.难怪乎明人杨慎赞曰:“惊风
雨而泣鬼神矣!”
--引自"超纯斋诗词"bookbest.163.net 翻译、评析:刘建勋
唐肃宗乾元二年(759)春天,李白因永王璘案,流放夜郎,取道四川赴贬地.行至白帝城,忽闻赦书,惊喜交加,旋即放舟东下江陵,故诗题一作“下江陵”.此诗抒写了当时喜悦畅快的心情.
首句“彩云间”三字,描写白帝城地势之高,为全篇写下水船走得快这一动态蓄势.不写白帝城之极高,则无法体现出长江上下游之间斜度差距之大.白帝城地势高入云霄,于是下面几句中写舟行之速、行期之短、耳(猿声)目(万重山)之不暇迎送,才一一有着落.“彩云间”也是写早晨景色,显示出从晦冥转为光明的大好气象,而诗人便在这曙光初灿的时刻,怀着兴奋的心情匆匆告别白帝城.
第二句的“千里”和“一日”,以空间之远与时间之暂作悬殊对比,自是一望而知;其妙处却在那个“还”字上—“还”,归来也.它不仅表现出诗人“一日”而行“千里”的痛快,也隐隐透露出遇赦的喜悦.江陵本非李白的家乡,而“还”字却亲切得俨如回乡一样.一个“还”字,暗处传神,值得细细玩味.
第三句的境界更为神妙.古时长江三峡,“常有高猿长啸”.然而又何以“啼不住”了呢?我们不妨可以联想乘了飞快的汽车于盛夏的长昼行驶在林荫路上,耳听两旁树间鸣蝉的经验.夫蝉非一,树非一,鸣声亦非一,而因车行人速,却使蝉声树影在耳目之间成为“浑然一片”,这大抵就是李白在出峡时为猿声山影所感受的情景.身在这如脱弦之箭、顺流直下的船上,诗人是何等畅快而又 兴奋啊!清人桂馥读诗至此,不禁赞叹道:“妙在第三句,能使通首精神飞越.”(《札朴》)
瞬息之间,轻舟已过“万重山”.为了形容船快,诗人除了用猿声山影来烘托,还给船的本身添上了一个“轻”字.直说船快,那自然是笨伯;而这个“轻”字,却别有一番意蕴.三峡水急滩险,诗人溯流而上时,不仅觉得船重,而且心情更为滞重,“三朝上黄牛,三暮行太迟.三朝又三暮,不觉鬓成丝.”
(《上三峡》)如今顺流而下,行船轻如无物,其快速可想而知.而“危乎高哉”的“万重山”一过,轻舟进入坦途,诗人历尽艰险重履康庄的快感,亦自不言而喻了.这最后两句,既是写景,又是比兴,既是个人心情的表达,又是人生经验的总结,因物兴感,精妙无伦.
全诗给人一种锋棱挺拔、空灵飞动之感.然而只赏其气势之豪爽,笔姿之骏利,尚不能得其圜中.全诗洋溢的是诗人经过艰难岁月之后突然迸发的一种激情,故雄峻迅疾中,又有豪情欢悦.快船快意,使人神远.后人赞此篇谓:“惊风雨而泣鬼神矣”(杨慎《升庵诗话》).千百年来一直为人视若珍品.为了表达畅快的心情,诗人还特意用上平“删”韵的间、还、山作韵脚,读来是那样悠扬、轻快,令人百诵不厌.