寻翻译(邮件)REF:- INSTRUCTION TO CREDIT YOUR BANK ACCOUNTREF:- INSTRUCTION TO CREDIT YOUR BANK ACCOUNT发件人:Barclays Bank Plc收件人:undisclosed-recipientsBARCLAYS BANK PLC.LONDON CLAPHAM JUNCTION BRANCH, 7 ST JOHNS HILL, SW 11 1 TN, L

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/25 22:43:17
寻翻译(邮件)REF:- INSTRUCTION TO CREDIT YOUR BANK ACCOUNTREF:- INSTRUCTION TO CREDIT YOUR BANK ACCOUNT发件人:Barclays Bank Plc收件人:undisclosed-recipientsBARCLAYS BANK PLC.LONDON CLAPHAM JUNCTION BRANCH, 7 ST JOHNS HILL, SW 11 1 TN, L
xV]OI+0 9 ԇ>Tzd,D?f)q6hTe b Ő+)U}@TT|4I&S(%'Ң%1%RHTI$J(BVsh a <5M"X<ǒZ<-FQ^ER#>c$ªJiP&DRÿ8+Z{"G>DA8t )U b/! af`Xk|($'a[ kk#9v@C(##ށP7RQXAR7WqF)'Ʉ@'E- @ Y0(ШʠmRX)kUT ɷ*CÊg\EpQY(?Qc EdVENF\$5o0EeD1Y jw "Q`xA?ݮv4Xa!/LPP!1x&' i?xRC5W0U9"KtQڂ9Acd@vf'J+ff)WbNS?Dj!X><Ýl, ^d~ 1?cDvJsqWEY Ԯ9v{gUYv>!ÌmmRqgOq}x+KPb18- C4qb1`ǖd0AF!هO}Ls.;mO؂B|iאּm,W08;y*enikԢCZ@ z /ఔ=P8t_J/;=|{O[ҼU=Fs*Ʈ9zvf-٧f7~r~J2ʉCr*-=oyQꂦپϷnIE)Gݜqyh>?t6|gIv,T<ߓXլkԖHdy,Ot[zIa/~_r ^4t'Jܨ8LٕVz98s{dޛ%`m?;R%%Yи84ZGV=o7[ixkgKve֨; Ȩmk>7 LT/}eT5}H2'l51 &*XPը[ۋ$[,F}<52ie킶Ir/I昔`<5Ҵf>P;rpKQ_vsd\PʪxƜ[?O\с> iHya͞%kzUr?Z dbnxrXGug5:gnk,iAo"\T ѷau㋳\Q+"ZkoNje{)GN.bF yܦґV: պC}{{a,pwSO`ʑi6-|c^8ɝqInQ{Mۤe@v.BԽ];\{%s3큧 ikJxA5 '{ڸZf]~թPL u4m8q:PלCIeW(CsgdVa=s$.m5K?wA!sp)Q:Nľ r(7*?zQ![տ\

寻翻译(邮件)REF:- INSTRUCTION TO CREDIT YOUR BANK ACCOUNTREF:- INSTRUCTION TO CREDIT YOUR BANK ACCOUNT发件人:Barclays Bank Plc收件人:undisclosed-recipientsBARCLAYS BANK PLC.LONDON CLAPHAM JUNCTION BRANCH, 7 ST JOHNS HILL, SW 11 1 TN, L
寻翻译(邮件)REF:- INSTRUCTION TO CREDIT YOUR BANK ACCOUNT
REF:- INSTRUCTION TO CREDIT YOUR BANK ACCOUNT
发件人:Barclays Bank Plc
收件人:undisclosed-recipients
BARCLAYS BANK PLC.LONDON CLAPHAM JUNCTION BRANCH, 7 ST JOHNS HILL, SW 11 1 TN, LONDON Attention: Beneficiary REF:- INSTRUCTION TO CREDIT YOUR BANK ACCOUNT This is to notify you about the statue of your fund right now in my desk. After due vetting and evaluation of your Inheritance file which The Ministry of Finance of the Federal Republic of Nigeria Forwarded and contacted us to see to your immediate payment. We write to inform you that, this office has arrange all the necessary document for our Telex Department for immediate programming them into our payment system .But we can transfer the fund into your account yet until you get the (NON RESIDENTIAL CERTIFICATE) submit to this bank for immediately transfer into your account. We shall update you with next correspondence as soon as we confirm the documents. Thanks for your co-operation. From our findings you have been going through hard ways by paying a lot of charges to see to the release of your fund ($15, 000, 000, 00) which has been delayed. We advice that you stop further communication with any correspondence from Nigeria. The only thing required from you is to obtain Non-Resident Clearance Form/Receipt which we are not asking you to pay the fee to us here in United Kingdom as the Government of Nigeria have paid us for handling/processing of your payment with other customers. We will help you to see that you obtain the form so that our bank will affect immediate transfer of your Inheritance sum ($15,000, 000, 00) in to your designated bank account. If you follow up our directives your fund will reflect in your account within five working Bank days from the day you obtain this form. Do not go through anybody again but through this Bank if you really want your fund. Head, Private Banking Section. Ed, Foreign Payments yours sincerely, Mr. John Rob.

寻翻译(邮件)REF:- INSTRUCTION TO CREDIT YOUR BANK ACCOUNTREF:- INSTRUCTION TO CREDIT YOUR BANK ACCOUNT发件人:Barclays Bank Plc收件人:undisclosed-recipientsBARCLAYS BANK PLC.LONDON CLAPHAM JUNCTION BRANCH, 7 ST JOHNS HILL, SW 11 1 TN, L
参考:-指示,信用你的银行账户
发件人:巴克莱银行可编程序控制器(Plc)
undisclosed-recipients收件人:
巴克莱银行可编程序控制器(PLC).伦敦CLAPHAM交界处分支,7圣约翰斯.希尔,西南十一TN、伦敦注意:受益人参考:-指令打开你的银行帐号,这是信用证通知你有关您的资金的雕像现在在我的书桌上.在经过适当的审查和评价你的产业文件财政部尼日利亚联邦共和国转发和联系我们看到您立即付款.我们写信通知你方,这办公室安排所有必要的文件为立即电传部门规划他们进入我们的支付系统,但我们可以把这些基金在你的户头上存然而直到你得到(非户籍证明,向该银行)立即转移到你的账户上.我们将更新你尽快下对应的文件的报价,我们特予以确认.谢谢你的合作.从我们的发现你已经历过艰苦的方式在花了很多指控看释放你的基金(15美元,10亿万人),它已经被延迟.我们的建议是你阻止进一步的沟通与任何信件来自尼日利亚.你唯一需要的是为了获得非居民间隙形成/收据,我们并不要求你付的费用,我们在英国为尼日利亚政府已经付了我们处理/处理您的付款方式和其他顾客.我们将帮助你见到你获得的形态,这将影响我们的银行立即转移你的产业和($ 1500万,00)在您指定的银行账户.如果你跟踪我们的指示您的资金会反映在你的账户五个工作天内从银行的日子,你获得这张表格.没有亲身经历过一次,但通过这次银行任何人,如果你真的想让你的基金.头、私人银行的部分.艾德,对外支付你真诚的,某先生约翰抢劫.

巴克莱银行可编程序控制器(PLC)。伦敦CLAPHAM交界处分支,7圣约翰斯。希尔,西南十一TN、伦敦注意:受益人参考:-指令打开你的银行帐号,这是信用证通知你有关您的资金的雕像现在在我的书桌上。在经过适当的审查和评价你的产业文件财政部尼日利亚联邦共和国转发和联系我们看到您立即付款。我们写信通知你方,这办公室安排所有必要的文件为立即电传部门规划他们进入我们的支付系统,但我们可以把这些基金在你的户头...

全部展开

巴克莱银行可编程序控制器(PLC)。伦敦CLAPHAM交界处分支,7圣约翰斯。希尔,西南十一TN、伦敦注意:受益人参考:-指令打开你的银行帐号,这是信用证通知你有关您的资金的雕像现在在我的书桌上。在经过适当的审查和评价你的产业文件财政部尼日利亚联邦共和国转发和联系我们看到您立即付款。我们写信通知你方,这办公室安排所有必要的文件为立即电传部门规划他们进入我们的支付系统,但我们可以把这些基金在你的户头上存然而直到你得到(非户籍证明,向该银行)立即转移到你的账户上。我们将更新你尽快下对应的文件的报价,我们特予以确认。谢谢你的合作。从我们的发现你已经历过困难...

收起

寻翻译(邮件)REF:- INSTRUCTION TO CREDIT YOUR BANK ACCOUNTREF:- INSTRUCTION TO CREDIT YOUR BANK ACCOUNT发件人:Barclays Bank Plc收件人:undisclosed-recipientsBARCLAYS BANK PLC.LONDON CLAPHAM JUNCTION BRANCH, 7 ST JOHNS HILL, SW 11 1 TN, L EVAP REF COND REF这两个单词请翻译一下 Delivery ref no.外贸英语怎么翻译 REF AIR REGULATOR 谁能帮我翻译一下 customer ref number怎么翻译急! 求英语达人给我翻译一下这封邮件的意思,谢谢!REF/PAYMENTS CODE: CWG/PHBPLC/09454/10 ($3.5Million USD)150 发件人:United Nations xcheatcode:0United Nation OrganizationOffice ROBERT WILLIAMSDirector International Fraud Surve 我收到一封英文邮件,谁能帮我翻译一下?急!CENTRAL BANK OF NIGERIAOFFICE OF THE GOVERNORZaria Street, Off Samuel Akintola Street,Garki 11, Garki-Abuja. Our Ref: FGN/CBN/NIG/06/2008. Your Ref.From The Desk Of Prof. Charles Soludo Governo 今天邮箱收到了封奇怪的邮件,望翻译Our ref: ATM/13470/AUSYour ref:...Date: 20/01/2012DEAR LUCKY WINNERThis is to immediately inform you that your email address with MICROS ID (BKX-321AQ-5HR) has won you $750,000USD (Seven Hundred and Fi 英文邮件如何翻译 麻烦翻译一篇英文邮件 英文收到邮件怎么翻译 给某人发邮件 翻译 机票使用限制求翻译 特别是最后 NON-END/RER/REB NON REF/AFTER DEPT REF FEE CNY700 英语翻译请问一下翻译这些好像是英文人名还是地名或是什么名称又或是什么德语Staatliche Bauhaus :Allworth;Rohe;Alfold:Staatliche;Dessau;Feininger;Wingler:Gebr.Rasch;Grand-Ducal Saxon;RANCE OF INSTRUC 英语翻译帮人翻译一封邮件 我有一封外国邮件去哪翻译? 帮忙翻译一封国外邮件! 翻译英文:我今天才收到邮件