山有木木有枝,心悦君君不知.
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/08/13 19:36:23
![山有木木有枝,心悦君君不知.](/uploads/image/z/11329612-52-2.jpg?t=%E5%B1%B1%E6%9C%89%E6%9C%A8%E6%9C%A8%E6%9C%89%E6%9E%9D%2C%E5%BF%83%E6%82%A6%E5%90%9B%E5%90%9B%E4%B8%8D%E7%9F%A5.)
xTYR02s)jΆ,!8q&,d;]@O´TA'=ukSm͛
)Pp=Ϧ} Y^ز/eF/be*V= oR]VrJ#ԁKfK:+ܰECądFR6|"ne7Q3BAusվ8syҖ[9jl7cTW_8
O,&֩\4(N(ǡ1@y֔2<(K*[zy=*vM]=fj Xn@Ț 5fD5VhQNtQxRӮei>펢@غ<צXr|ھ}lnaJ J4`X|2IH?Ѽ2\mHFZ
>lօ|zQzX,\v OV5qU棜EIı@?"3O$:8Ң6'>l-KڎHgY9)x}a3,0Fo *
**ynѵTjۿl:=q^:X
山有木木有枝,心悦君君不知.
山有木木有枝,心悦君君不知.
山有木木有枝,心悦君君不知.
今日何日兮,得与王子同舟.蒙羞被好兮,不訾诟耻.心几烦而不绝兮,得知王子.山有木
兮木有枝,心悦君兮君不知.山有木兮木有枝,心悦君兮君不知.今夕何夕兮,得见君子.
今夕何夕兮,得见君子.山有木兮木有枝,心悦君兮君不知.
相信最早熟悉这诗,便是这句 “山有木兮木有枝,心悦君兮君不知.”乍读来,竟有些凄凉.后来出现在《夜宴》中,便更让这诗与青女的爱情想结合.爱情之所以美好,不过于此吧.不过更能让我联想到的是林青霞的《暗恋》,那种默默的感觉,其实是一个梦,不实现,更美好.
全文翻译是:
今天是什么样的日子啊!我驾着小舟在江水中流.
今天是什么样的日子啊!我竟然能与王子在同一艘船
承蒙王子看的起啊!不因为我是舟子的身份而嫌弃我,甚至责骂我.
我的心里如此的紧张而停止不住,因为我居然看到了王子!
山上有树木,而树上有树枝,(这人人都知道〉,
可是我的心底这么喜欢王子啊,王子却不知.