英语翻译In bearings operated at heavy loads or high speeds,it is critical to maintain a film of lubricating oil at the surface of the rolling elements.A steady supply of clean lubricant with an adequate viscosity is required.With careful analysis
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/29 11:55:20
英语翻译In bearings operated at heavy loads or high speeds,it is critical to maintain a film of lubricating oil at the surface of the rolling elements.A steady supply of clean lubricant with an adequate viscosity is required.With careful analysis
英语翻译
In bearings operated at heavy loads or high speeds,it is critical to maintain a film of lubricating oil at the surface of the rolling elements.A steady supply of clean lubricant with an adequate viscosity is required.With careful analysis of the geometry of the bearing,the speed of rotation,and the properties of the lubricant,it is possible to estimate the thickness of the oil film between the rolling elements and the races.Although the film thickness may be only a few microinches,it has been shown that oil starvation of the contact area is a chief cause of premature failure of rolling contact bearings.Conversely,if a film thickness significantly greater than the height of surface roughness features can be maintained,the expected life will be several times greater than published data from catalogs
英语翻译In bearings operated at heavy loads or high speeds,it is critical to maintain a film of lubricating oil at the surface of the rolling elements.A steady supply of clean lubricant with an adequate viscosity is required.With careful analysis
当轴承在重负荷或者高转速状态下运作时,至关重要的是保持滚动体表面的润滑效果.为达到这种效果,就必须不断提供清洁的润滑油以及并使它保持在适当的黏度.同时要自习分析轴承的几何形状,转速和润滑剂的性能,并且还要估算滚动体和垫圈间的油膜厚度.虽然油膜厚度可能仅有数微英寸,但却表明了两者接触区供油不足,这可是滚动接触轴承过早损坏的首要元凶.反之,如果油膜厚度远大于滚动体表面维持的粗糙层的高度,那么轴承的预期寿命将会比目录中公布的寿命数据大几倍.