北京市三人创减震器有限公司英文怎么翻译

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/17 23:48:47
北京市三人创减震器有限公司英文怎么翻译
xRnPk~]F& jܪ6H.(AݨQsKzUcTݧ;{9sΙx>O])SbQso`0g:a m"7_cFMӍر|"du`]>Ko-<CXfT.#WoT4Ešh

北京市三人创减震器有限公司英文怎么翻译
北京市三人创减震器有限公司英文怎么翻译

北京市三人创减震器有限公司英文怎么翻译
希望我的回答能够帮助您,
Beijing Trinity Vibration-damper CO.,LTD.
翻译思路:三人创是整个翻译中的难点.考虑到英语中存在一个词:Trinity,表示“三位一体”,常用来比喻三个人、三件事或三个方面联成的一个紧密不可分的整体,和咱们想表达的三人创很是接近,所以选择这个词.Co后面的“.”是英文中表示词语短缩省略的符号,所以“Ltd”的后面也应该有一个.而“Co.” 后面的“,”则是用来区分前后两个词的分离号.

Beijing three and shock absorber Co., LTD

Beijing three and shock absorber Co., LTD