英语翻译The transport of hydrophilic macromolecules via the paracellular pathway is,however,severely restricted by the presence of tight junctions which are located at the luminal aspect of adjacent epithelial cells.[ 5 ]Tight junctions consist o

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/15 01:56:12
英语翻译The transport of hydrophilic macromolecules via the paracellular pathway is,however,severely restricted by the presence of tight junctions which are located at the luminal aspect of adjacent epithelial cells.[ 5 ]Tight junctions consist o
x[OH<Jj>mŃqf[ǎllR6%$[6$4e剿gf$jJ!39s.9LnyK^s{ L]TH%2q]K%dEPRt-)XJ+@d>%ꢄ%:Y1dCHh>A:6L]LG. *a)$L JMR:F&TH4Nʪ Ha)pJ "#vDSF4K ֯r}?bIxIz%0MqY$Edܾ{jISK)ſt}\$3iEV/e؛QU9QaqUb=DƐ5EPK Q$uiM!SD+h4ZijhcCqa9#b2OX?[$EA:,ױCfpFC5A5ß27[Uoĩd^{[e%Vsvsr:٪Boeݮ}lwW܍?ף;nuW>tܪf˖3g;Λ^"v)wˇv| [Ϋ9c>~Dvol{K@~e/xJު6Z10`rNM'0@|tvR*:6uc>-Z! ʒځ!k zЕkv-u^6`_Yԛ+$ClGK~E\ Mj nŠO4'eزF GV:md[npgwJxtpwx8ǣ7F̈́8U#%7^A ⤅@rOEN* v]xIc!bd€%5e**s#J l^0&Kd٬#E]" # jB08[coZt&̝pO!-T xOPH( me-7M $1HhsM.e $,sLvd[KAZYehǥoEnZ97STIX=f(Zs$F;2?D~?S׼a0zRi"ݲdB,g>:?V

英语翻译The transport of hydrophilic macromolecules via the paracellular pathway is,however,severely restricted by the presence of tight junctions which are located at the luminal aspect of adjacent epithelial cells.[ 5 ]Tight junctions consist o
英语翻译
The transport of hydrophilic macromolecules via the paracellular pathway is,however,
severely restricted by the presence of tight junctions which are located at the luminal aspect of adjacent epithelial cells.[ 5 ]Tight junctions consist of a complex of trans-membrane (e.g.,occuludin,claudin,JAM) and cytoplasmic (e.g.,ZO-1,ZO-2,ZO-3,cingulin) proteins and are dynamically regulated by complex physiological mechanisms.[ 6 ] ZO-1 proteins are thought to be a linkage molecule between occludin and actin cytoskeleton and play important roles in the rearrangement of cell–cell contacts.

英语翻译The transport of hydrophilic macromolecules via the paracellular pathway is,however,severely restricted by the presence of tight junctions which are located at the luminal aspect of adjacent epithelial cells.[ 5 ]Tight junctions consist o
然而,通过旁细胞途径的亲水性大分子的输送,被位于相邻的上皮细胞的细胞腔的紧密联结所严格限制.[5] 紧密联结由一个复杂的贯穿膜(例如,连接蛋白,封闭蛋白,联结黏附分子)和细胞质蛋白质组成(例如,ZO- 1,ZO- 2,ZO- 3,扣带蛋白)同时被一种复杂的生理机制动态地控制着.[6] ZO -1蛋白被认为是一个闭锁蛋白和肌动蛋白细胞骨架之间的联结分子,并在细胞与细胞联系的重新排列中发挥重要作用.
JAM:Junction Adhesion Molecule 联结黏附分子
cingulin 扣带蛋白
occludin 闭锁蛋白

运输亲水大分子通过旁途径,然而,
严重限制了存在紧密连接,位于管腔方面的相邻上皮细胞。[ 5]紧密连接组成一个复杂的跨膜(例如,occuludin,克劳丁,果酱)和细胞质(例如,莫宁- 1,莫宁- 2,莫宁- 3,cingulin)蛋白和动态调节的复杂的生理机制。[ 6]莫宁- 1蛋白被认为是一个连锁的分子之间的闭锁和肌动蛋白细胞骨架和发挥重要作用的重排的细胞–细胞接触。...

全部展开

运输亲水大分子通过旁途径,然而,
严重限制了存在紧密连接,位于管腔方面的相邻上皮细胞。[ 5]紧密连接组成一个复杂的跨膜(例如,occuludin,克劳丁,果酱)和细胞质(例如,莫宁- 1,莫宁- 2,莫宁- 3,cingulin)蛋白和动态调节的复杂的生理机制。[ 6]莫宁- 1蛋白被认为是一个连锁的分子之间的闭锁和肌动蛋白细胞骨架和发挥重要作用的重排的细胞–细胞接触。

收起

运输的亲水性大分子通过paracellular路径是,然而,
严重限制的存在紧密连接,位于相邻支架方面的上皮细胞。[5]的紧密连接是由一个复杂的trans-membrane(例如,occuludin,claudin、果酱)和胞质(例如,ZO-1,ZO-2,ZO-3,cingulin)蛋白和动态受复杂的生理机制。[6]ZO-1蛋白质被认为是一个连锁分子和细胞骨架occludin肌之间,扮演重...

全部展开

运输的亲水性大分子通过paracellular路径是,然而,
严重限制的存在紧密连接,位于相邻支架方面的上皮细胞。[5]的紧密连接是由一个复杂的trans-membrane(例如,occuludin,claudin、果酱)和胞质(例如,ZO-1,ZO-2,ZO-3,cingulin)蛋白和动态受复杂的生理机制。[6]ZO-1蛋白质被认为是一个连锁分子和细胞骨架occludin肌之间,扮演重要角色的重新细胞接触。
应该是的

收起

(如需更多高质量翻译:Q 酒意令意吧令令吧散)
然而,亲水性大分子通过旁细胞路径的运输会受到紧密连接的限制。这些紧密连接位于上皮细胞周围的细胞腔上,由各种跨细胞膜蛋白(如:封闭蛋白,水闸蛋白,JAM) 和细胞质蛋白(如: ZO-1, ZO-2,ZO-3, 扣带蛋白)组成,并通过复杂的生理机制进行调节。ZO-1蛋白被认作是连接封闭蛋白与细胞骨架之间的一种分子,而且在细胞间的重新排列中也发挥着...

全部展开

(如需更多高质量翻译:Q 酒意令意吧令令吧散)
然而,亲水性大分子通过旁细胞路径的运输会受到紧密连接的限制。这些紧密连接位于上皮细胞周围的细胞腔上,由各种跨细胞膜蛋白(如:封闭蛋白,水闸蛋白,JAM) 和细胞质蛋白(如: ZO-1, ZO-2,ZO-3, 扣带蛋白)组成,并通过复杂的生理机制进行调节。ZO-1蛋白被认作是连接封闭蛋白与细胞骨架之间的一种分子,而且在细胞间的重新排列中也发挥着重要作用。

收起

你 ............知道了 。。

英语翻译pushed convoys or side-by-side formations intended for the transport of goods or passengers 英语翻译Before lifting the machine,determine the centre of gravity of the machine andalign your transport and lifting equipment accordingly! 英语翻译Antigen-Binding Cassette transporter :a membrane transport system consisting of three proteins,one hydrolyzes ATP as an energy source to drive the transport event,one binds the substrate on the outside of the cell,and one functions as the 英语翻译Period for Presentation 48 DOCUMENTSMUST BE PRESENTED WITHIN 15 DAYS AFTER THE DATE OF ISSUANCE OF THE TRANSPORT DOCUMENTS BUT WITHIN THE VALIDITY OF THE CREDIT. 英语翻译think about the fare for different kinds of transport and decide how to get therehow are you going to ... 英语翻译How Do We Transport Our GoodsGoods must be transported from where they are produced to where their consumers are.There are five major modes of transport for goods,namely,rail transport,water transport,road transport,pipeline transport and 英语翻译the capability of water to transport large tonnage at low variable cost places this mode of transport in demand when low freight rates are desired and speed of tansit is scondary consideration keep pace with the mean of transport是什麽意思 英语翻译半个小时前你在哪儿?Where________________________?Can you tell me about the h______ ofpublic transport in Beijing?Can you tell me about the h______ of public transport in Beijing?是首字母填空(8下的第一单元的练习 英语翻译Transportation refer to the physical movement of goods from point of origin to point of consumption,it involves selection of the transport mode,routing of the shipment,compliance with regulation in the region of the country,and selection 英语翻译请帮忙翻译这个条款:transport documents indicating the consignor/shipper of the goods other than the beneficiary is not acceptable. mean of transport 意思 英语翻译The case for public transport has been made on the basis of encironmental and social justice considerations rather than economics. 英语翻译transhipment allowed provided the entire voyage is covered by on and same document of transport不知道具体怎样翻译,总把句子看的很零碎 英语翻译The previous chapter has introduced the cost of transport for the user as an element in the determination of demand.But the concept of transport cost,in a wider sense,goes far beyond this definition,which has so far included only the dire 英语翻译The transport of hydrophilic macromolecules via the paracellular pathway is,however,severely restricted by the presence of tight junctions which are located at the luminal aspect of adjacent epithelial cells.[ 5 ]Tight junctions consist o 英语翻译The entire premise of the movie revolves around key precepts of the American federal criminal justice system (Federal Bureau of Prisons incarceration and JPATS transport),even though the manslaughter offense committed by Poe,in addition t 英语翻译In the circulation of commodities,making goods easy of access to any area contains two senses:first,the commodities have to be well circulated; second,the transport of wholesales has been performed,the management gets less links and more