陆元方卖宅的译文
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/07/04 01:30:08
![陆元方卖宅的译文](/uploads/image/z/11497367-47-7.jpg?t=%E9%99%86%E5%85%83%E6%96%B9%E5%8D%96%E5%AE%85%E7%9A%84%E8%AF%91%E6%96%87)
x[nP,gV@l44RmH8Ĕe/[`Ne
5mx}?eTLN`V@ǂkbGxRxB3
fiLll`v!Ⲍ̫QH_h
pYxHM[b%vx\q8U5od$5~nW5E-a\&ӯxúiCg]OC":I52!
t
62|SDA.+xbO0ѻ2(LM=#u1nܾ@wDale陀ӊ|&]JU`: G^
l;LGW;lL}$].J8[z&v7m%]PHN$BeCA wԄoF]e)(^$7}IX3hSH9$꺞%K,Ö=G9j#j.ߞĕS+/?Oēt
陆元方卖宅的译文
陆元方卖宅的译文
陆元方卖宅的译文
陆少保,字元方,曾经在洛阳卖一套房子.家人们要把它卖出去,买房子的人求见,于是元方告诉他说:“这房子很好,就是没有泄水于外的处所.”买房子的人听了,立即推辞不买了.子侄们为这说了埋怨他的话,元方却说:“如果我不说的话,我就是在欺骗他.”
原文:
陆少保,字元方,曾于东都卖一小宅。家人将受直矣,买者求见,元方因告其人曰:“此宅子甚好,但无出水处耳。”买者闻之,遽辞不买。子侄以为言,元方曰:“不尔,是欺之也。”
译文:
陆少保,字元方,曾经在洛阳卖一套房子。家人们要把它卖出去,买房子的人求见,于是元方告诉他说:“这房子很好,就是没有泄水于外的处所。”买房子的人听了,立即推辞不买了。子侄们为这说了埋怨他的话...
全部展开
原文:
陆少保,字元方,曾于东都卖一小宅。家人将受直矣,买者求见,元方因告其人曰:“此宅子甚好,但无出水处耳。”买者闻之,遽辞不买。子侄以为言,元方曰:“不尔,是欺之也。”
译文:
陆少保,字元方,曾经在洛阳卖一套房子。家人们要把它卖出去,买房子的人求见,于是元方告诉他说:“这房子很好,就是没有泄水于外的处所。”买房子的人听了,立即推辞不买了。子侄们为这说了埋怨他的话,元方却说:“如果我不说的话,我就是在欺骗他。”
收起