You have no reasons for going against the contract

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/05 02:08:43
You have no reasons for going against the contract
xRݎP~ )K@-iwE- )("ݮXCe=Wpʩ޴||UZ#KHV*"kXQQ]iu$ŦHoHȺ*ʑZ ܪVGڽd,"ր24ɰ_ހN]E 3:=Ǟ2}^{,N줔W|9ޥc`Z)|dmUcK<- ;j%gZA3:_Pg˳|!֒vEq6\=N6˃4MM?N3t 85&<ơ<}I{Frͧn>}k>[X쎸*%T Q3P𬔵(Ws#TAqW8:\DQ u~!‹#PKưp 'ۅ&5G8pezǕ15ɉgߔa<%".^pv!jjwpoux6<( 

You have no reasons for going against the contract
You have no reasons for going against the contract

You have no reasons for going against the contract
你没有理由反对合同.
不是违约或者违背合同.因为违约,违反合同永远都是没有理由的.合同法中,违约,breach of contract并不需要理由.需要放弃合同约定的情形会另有条款约定.
这句话的本意应是指,一方公司的员工,或者高管老板,对其他老板或者本公司其他人代表公司所签合同的反对和抵制.
breach a contract 违约.
break an agreement 违约背约

你没有任何的理由违反合约

最地道的翻译应该是“你没有理由违反(我们之间的)约定”

翻译吗?你没有理由违约。可转换为:There is no reason for you to go against the contract.

你没有理由违约