割席分坐的翻译

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/07/07 11:13:45
割席分坐的翻译
xTin@`9(wiPEL1fieKSl`GI捇_\`"MBhooyoȸ#wH,94 b\=|ÿZ ZQph\0&6N ᅂLhPyu'{k9jsnT6CA#S4ѼmFAM,GnYun;?f42o+ L\_tuyJ xμmy s@F8N~Q0K~[s~dک9ThаrZTYڳYwD_$dDآ€:h-&gTʾ."[[e6?XjÅd4*)s}>5}|_2%e¼(ۚȞ@ȭrU xOB/2^ԾǞMֱ FXrm Ne^fT?bP_Fgo< vbѧb,*/^  MS[%rĐDOB [-u~5Sc Q&NV $W <H+;/;em7-PN=pvy ,˨YCZY .acȰb27˲ nL$I!!ƴ cNLLwanH/zQM8G!~ (W6M|<~H>?Ҁ

割席分坐的翻译
割席分坐的翻译

割席分坐的翻译
释 义
席:坐席. 世说新语
割席:把席割断,分开坐.(在文中比喻朋友绝交. ) 尝:曾经.
编辑本段出 处
南朝·宋·刘义庆《世说新语·德行》:“又尝同席读书,有乘轩冕过门者,宁读书如故,歆废书出看.宁割席分坐,曰:‘子非吾友也.’”
编辑本段用 法
连动式;作谓语;比喻朋友绝交 .
编辑本段近义词
割席断交
编辑本段原文
管宁与华歆,俱为汉末人.初,二人共园中锄菜.见地有片金.管挥锄,时而不见,与瓦石不异.华捉而见喜,窃见管神色,乃掷去之.又尝同席读书,有乘轩冕过门者.宁读如故,华废书出看.宁割席分坐,曰:“子非吾友也.”
编辑本段翻 译
管宁和华歆都是汉末人.一开始,两人一起在园中锄地种菜,看到地上有块金子,管宁依旧挥锄,视之如同瓦石一样,华歆拿起金子十分高兴,偷偷瞥见管宁的神色,于是又丢下金子.俩人还曾坐在一张席上读书,有人乘有棚盖的高大华丽的车子经过门前,管宁还是像原来一样读书,华歆却丢下书,出去观望.于是管宁就把席子割开,和华歆分席而坐,并对华歆说:“你不是我的朋友.”