魏武捉刀的译文

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/09/28 21:14:01
魏武捉刀的译文
x}mn@/2@,"^$4"%#ء)h-66K2kSBμ[o6dx)w -SZQ 1w]ujX/-p,'3c;&rdFbC:md /.fs1X.o&$ 4>5a@#;(t ɲkzҽ"H:H(ݥN^Wq,I snY<ְ^:ܰ$"ϸ,J 22m>#:>7Rό^buA0o!1~c k}=C\aK+t[xzIo=.(7y1`juR8Ycbz|RpnXDq-D6.WxYv^zqi謤s\_^>=KLBm-HD>RMJOZ3 }

魏武捉刀的译文
魏武捉刀的译文

魏武捉刀的译文
原文:
  魏武将见匈奴使,自以形陋,不足雄远国,使崔季珪(崔琰)代,帝自捉刀立床头.既毕,令间谍问曰:“魏王何如?”匈奴使答曰:“魏王雅望非常;然床头捉刀人,此乃英雄也.”魏王闻之,追杀此使.
译文:
  魏武帝将要会见匈奴使臣,认为自己形象丑陋,不能够扬威远方的国家,让崔季珪代替,魏武帝亲自举着刀站在床边.见面完毕以后,让间谍问(匈奴使臣):“魏王怎么样?”匈奴的使臣回答说:“魏王风雅威望不同常人,但床边举着刀的那个人,才是真正的英雄.”魏武帝听到之后,派人追杀这个使臣.